@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 10:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-06-18 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-19 00:19+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel@borecki.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.ipfire.org/projects/pakfire/build-"
"service/cs/>\n"
@@ -103,82 +103,96 @@ msgid ""
"It is <strong>strongly discouraged</strong> to push this build into the next "
"repository."
msgstr ""
+"Je <strong>důrazně nedoporučeno</strong> tlačit tento seznam do repozitáře "
+"next."
msgid ""
"However, the build will be automatically unpushed if one or more build jobs "
"fail."
msgstr ""
+"Nicméně, natlačení sestavení bude automaticky zrušeno, pokud se jedna nebo "
+"více úloh sestavování nezdaří."
msgid "Push to a repository"
-msgstr ""
+msgstr "Natlačit do repozitáře"
msgid "Push to next repository"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat do repozitáře next"
msgid "Push to first repository"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat do repozitáře first"
msgid "New repository"
-msgstr ""
+msgstr "Nový repozitář"
msgid "This is the target repository for the build."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je cílový repozitář pro sestavení."
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat"
msgid "Unpush"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit odeslání"
msgid "Switch to user mode"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout do uživatelského režimu"
msgid "Switch to admin mode"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout do správcovského režimu"
#, c-format
msgid "Schedule test build for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Naplánovat testovací sestavení pro %s"
msgid "Schedule test build"
-msgstr ""
+msgstr "Naplánovat testovací sestavení"
msgid ""
"A test build is used to check if a package builds with the current package "
"set."
msgstr ""
+"Testovací sestavení slouží ke kontrole, zda se balíček sestaví se stávající "
+"sadou balíčku."
msgid ""
"In this way, developers are able to find quality issues fast and without "
"actively searching for them."
msgstr ""
+"Tímto způsobem mohou vývojáři zjistit problémy v kvalitě rychle, aniž je "
+"musí aktivně hledat."
msgid ""
"As this build platform only has a limited amount of performance, test builds "
"only have a very less priority."
msgstr ""
+"Protože tato platforma pro sestavování má pouze omezený objem výkonu, "
+"testovací sestavení mají jen velmi nízkou prioritu."
msgid "However, you can manually request to run a test."
-msgstr ""
+msgstr "Nicméně je možné si ručně vyžádat spuštění testu."
msgid ""
"The build job will be started when a build slot is available but not before "
"the given time."
msgstr ""
+"Úloha sestavování bude spouštěna až bude k dispozici volný slot ale ne před "
+"zadaným časem."
msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Sestavení"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
msgid ""
"The state of a build can be either building, testing, stable, obsolete or "
"broken."
msgstr ""
+"Stav sestavení může být buď sestavování, testování, stabilní, zastaralé nebo "
+"rozbité."
msgid "Mark build as obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "Označit sestavení jako zastaralé"
msgid ""
"If a package is updated by an other package it should be marked as "
@@ -241,7 +255,7 @@ msgid "Builder"
msgstr ""
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Stávající"
#, c-format
msgid "Pakfire %s"
@@ -267,10 +281,10 @@ msgid "Test Mode"
msgstr ""
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Úlohy"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
msgid "Running Jobs"
msgstr ""
@@ -280,13 +294,13 @@ msgid "Edit Builder %s"
msgstr ""
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Název hostitele"
msgid "The hostname cannot be changed"
msgstr ""
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
msgid "Job Settings"
msgstr ""
@@ -301,19 +315,19 @@ msgid "Only build test jobs on this builder"
msgstr ""
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Online"
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Offline"
msgid "Create A New Builder"
msgstr ""
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky"
msgid "Total Build Time"
msgstr ""
@@ -335,7 +349,7 @@ msgid "Watch build %s"
msgstr ""
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovat"
msgid "You may here add yourself to the list of watchers of this build."
msgstr ""
@@ -346,7 +360,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Oops!"
-msgstr ""
+msgstr "Jejda!"
msgid "You are already watching this build."
msgstr ""
@@ -355,13 +369,13 @@ msgid "Choose user"
msgstr ""
msgid "Myself"
-msgstr ""
+msgstr "Já sám"
msgid "Choose a user who should watch this build."
msgstr ""
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel"
msgid "Add watcher"
msgstr ""
@@ -388,7 +402,7 @@ msgid "List of all watchers"
msgstr ""
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
msgid "Back to build"
msgstr ""
@@ -404,10 +418,10 @@ msgid "Fixed Bugs"
msgstr ""
msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnocení"
msgid "Source Package"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojový balíček"
#, c-format
msgid "Edit distribution %s"
@@ -420,13 +434,13 @@ msgid "The fancy name of the distribution."
msgstr ""
msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identifikátor"
msgid "Cannot be changed."
msgstr ""
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Štítek"
msgid "The tag is added to the package release."
msgstr ""
@@ -438,25 +452,25 @@ msgid "From whom is the distribution from?"
msgstr ""
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
msgid "The email address from the vendor."
msgstr ""
msgid "Slogan"
-msgstr ""
+msgstr "Slogan"
msgid "A short sentence that characterizes the distribution."
msgstr ""
msgid "Architectures"
-msgstr ""
+msgstr "Architektury"
msgid "For which architectures should the distribution be built?"
msgstr ""
msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroje"
msgid "Which sources should be imported to the distribution?"
msgstr ""
@@ -469,7 +483,7 @@ msgid "Source: %s"
msgstr ""
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj"
msgid "Open in gitweb"
msgstr ""
@@ -478,13 +492,13 @@ msgid "Reset commit"
msgstr ""
msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revize"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
msgid "Committer"
msgstr ""
@@ -496,7 +510,7 @@ msgid "There were no packages created from this commit."
msgstr ""
msgid "Danger!"
-msgstr ""
+msgstr "Nebezpečí!"
msgid "This is a very dangerous action!"
msgstr ""
@@ -530,10 +544,10 @@ msgid "Next commits"
msgstr ""
msgid "Gitweb"
-msgstr ""
+msgstr "Gitweb"
msgid "Branch"
-msgstr ""
+msgstr "Větev"
msgid "Imported commits"
msgstr ""
@@ -545,13 +559,13 @@ msgid "Show all commits"
msgstr ""
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat"
msgid "Summary"
msgstr "Souhrn"
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Správce"
msgid "Time created"
msgstr ""
@@ -573,7 +587,7 @@ msgid "Supported Architectures"
msgstr ""
msgid "Repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Repozitáře"
msgid "400 - Bad request"
msgstr ""
@@ -650,10 +664,10 @@ msgid "by %s"
msgstr ""
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor"
msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Balíček"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -668,40 +682,40 @@ msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Hash"
-msgstr ""
+msgstr "Otisk"
msgid "Provides"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytuje"
msgid "Requires"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžaduje"
msgid "Obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "Činí zastaralým"
msgid "Conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikty"
msgid "Build information"
msgstr ""
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Identif."
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory"
msgid "Download file"
msgstr ""
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Vítejte!"
msgid "Development Powered By Community"
msgstr ""
@@ -790,10 +804,10 @@ msgid "Delete mirror"
msgstr ""
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění"
msgid "The location of the mirror server could not be estimated."
msgstr ""
@@ -802,7 +816,7 @@ msgid "Status information"
msgstr ""
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
msgid "HTTP Response Code"
msgstr ""
@@ -814,7 +828,7 @@ msgid "Last check"
msgstr ""
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy"
msgid "Average Response Time"
msgstr ""
@@ -824,7 +838,7 @@ msgid "Manage mirror %s"
msgstr ""
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Spravovat"
#, c-format
msgid "Manage mirror: %s"
@@ -840,7 +854,7 @@ msgid "Contact information"
msgstr ""
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastník"
msgid "The owner of the mirror server."
msgstr ""
@@ -870,7 +884,7 @@ msgid "Down"
msgstr ""
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámo"
msgid "There are no mirrors configured, yet."
msgstr ""
@@ -885,7 +899,7 @@ msgid "Enter the canonical hostname of the mirror."
msgstr ""
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění"
msgid "The path to the files on the server."
msgstr ""
@@ -935,10 +949,10 @@ msgid "This means that this package has been replaced with a new one."
msgstr ""
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repozitář"
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořeno"
msgid "In repository since"
msgstr ""
@@ -950,16 +964,16 @@ msgid "There are no builds to show at this place right now."
msgstr ""
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Předmět"
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nezdařilo se"
#, c-format
msgid "Finished %s"
@@ -973,7 +987,7 @@ msgid "This build has got no jobs."
msgstr ""
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat"
#, c-format
msgid "Comment on %s"
@@ -983,7 +997,7 @@ msgid "Log in to comment"
msgstr ""
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentář"
msgid "Vote"
msgstr ""
@@ -1067,10 +1081,10 @@ msgid "Branch: %s"
msgstr ""
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastnosti"
msgid "Maintainers"
-msgstr ""
+msgstr "Správci"
msgid "Default priority"
msgstr ""
@@ -1091,13 +1105,13 @@ msgid "Very high"
msgstr ""
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Vysoké"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Střední"
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Nízké"
msgid "Very low"
msgstr ""
@@ -1140,7 +1154,7 @@ msgid "Build from %s"
msgstr ""
msgid "Filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam souborů"
#, c-format
msgid "Download (%s)"
@@ -1154,7 +1168,7 @@ msgid "Builds in %s"
msgstr ""
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit"
msgid "- Select -"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1180,7 @@ msgid "Describe what this repository will contain"
msgstr ""
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorita"
msgid "Listed"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1198,7 @@ msgid "Download Configuration"
msgstr ""
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat"
#, c-format
msgid "We could not find anything for '%s'"
@@ -1223,7 +1237,7 @@ msgid "Send an Email to %s"
msgstr ""
msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Kvóta"
#, python-format
msgid "%(min)d min"
@@ -1237,34 +1251,34 @@ msgid "User not found."
msgstr ""
msgid "Recommends"
-msgstr ""
+msgstr "Doporučuje"
msgid "Suggests"
-msgstr ""
+msgstr "Navrhuje"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Dnes"
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Včera"
msgid "Aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Přerušeno"
msgid "Dispatching"
msgstr ""
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Dokončeno"
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Čeká"
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Spuštěné"
msgid "Uploading"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávání"
#, python-format
msgid "Unknown: %s"