[01/13] installer: Update language files

Message ID 20240405125942.1803058-1-michael.tremer@ipfire.org
State Staged
Commit 2667749996b628238de92aa839dcc276b24076cb
Headers
Series [01/13] installer: Update language files |

Commit Message

Michael Tremer April 5, 2024, 12:59 p.m. UTC
  Signed-off-by: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
---
 src/installer/po/ar.po      | 205 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/ca.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/cs_CZ.po   | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/da.po      | 282 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/de.po      | 299 ++++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/el_GR.po   | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/es.po      | 293 +++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/fa.po      | 281 +++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/fr.po      | 242 ++++++++++++++++++-----------
 src/installer/po/hr.po      | 284 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/hu.po      | 282 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/id.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/it.po      | 294 +++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/ja.po      | 282 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/jv.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/km_KH.po   | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/nl.po      | 294 +++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/pl.po      | 290 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/pt.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/pt_BR.po   | 287 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/pt_PT.po   | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/ro.po      | 205 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/ro_RO.po   | 287 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/ru.po      | 291 +++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/rw.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/sk.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/sq.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/sr.po      | 205 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/su.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/sv.po      | 292 +++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/th.po      | 199 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/tk.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/tr.po      | 290 ++++++++++++++++++++++------------
 src/installer/po/uk.po      | 205 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/uz@Latn.po | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/vi.po      | 202 ++++++++++++++----------
 src/installer/po/zh.po      | 202 ++++++++++++++----------
 37 files changed, 5484 insertions(+), 3337 deletions(-)
  

Patch

diff --git a/src/installer/po/ar.po b/src/installer/po/ar.po
index 09064c578..54900bff8 100644
--- a/src/installer/po/ar.po
+++ b/src/installer/po/ar.po
@@ -1,57 +1,59 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # mahmoud mohamed <qmcila@gmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: mahmoud mohamed <qmcila@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ar/)\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"ar/)\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "الغاء"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "قبول الاتفاقية"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "اختيار اللغة"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -59,16 +61,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -76,41 +78,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -119,44 +122,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -166,18 +170,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -185,146 +190,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/ca.po b/src/installer/po/ca.po
index 3e906f3f7..ee759bfbe 100644
--- a/src/installer/po/ca.po
+++ b/src/installer/po/ca.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ca/)\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"ca/)\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/cs_CZ.po b/src/installer/po/cs_CZ.po
index 099bd5f26..2a99c57b0 100644
--- a/src/installer/po/cs_CZ.po
+++ b/src/installer/po/cs_CZ.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/cs_CZ/)\n"
+"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/mstremer/"
+"ipfire/language/cs_CZ/)\n"
+"Language: cs_CZ\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs_CZ\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/da.po b/src/installer/po/da.po
index 29138fd7e..b6447c44d 100644
--- a/src/installer/po/da.po
+++ b/src/installer/po/da.po
@@ -1,162 +1,190 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Simonsen <cybermaze@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"da/)\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Jeg accepterer brugerlicensen"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Advarsel: Installation uden opsyn starter om 10 sekunder..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Vælg sprog"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Vælg det sprog du ønsker at anvende under installationen."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Uden opsyn"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Velkommen til %s installationsprogram.\n\nVælg Annuller på ethvert tidspunkt for at genstarte computeren."
+msgstr ""
+"Velkommen til %s installationsprogram.\n"
+"\n"
+"Vælg Annuller på ethvert tidspunkt for at genstarte computeren."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Start installationen"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Installationen vil nu forsøge at hente installationsbilledet."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Kunne ikke finde et kildedrev.\n\nDu kan prøve at hente det påkrævede installationsbillede."
+msgstr ""
+"Kunne ikke finde et kildedrev.\n"
+"\n"
+"Du kan prøve at hente det påkrævede installationsbillede."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Sørg venligst for at din computer er forbundet til et netværk, så vil installationen forsøge at skaffe en IP adresse."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Sørg venligst for at din computer er forbundet til et netværk, så vil "
+"installationen forsøge at skaffe en IP adresse."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Hent installationsbillede"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Prøver at starte netværk (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til et netværk hvilket er nødvendigt for installationen.\n\nForbind venligst din computer til et netværk med en DHCP server og prøv igen."
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette forbindelse til et netværk hvilket er nødvendigt for "
+"installationen.\n"
+"\n"
+"Forbind venligst din computer til et netværk med en DHCP server og prøv igen."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Prøv igen"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Henter installationsbillede..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 checksum mismatch"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Installationsbilledet kunne ikke hentes.\n  Årsag: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Installationsbilledet kunne ikke hentes.\n"
+"  Årsag: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Kunne ikke montere %s til %s:\n  %s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke montere %s til %s:\n"
+"  %s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Licensaftale"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Brugerlicensen ikke accepteret!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Fandt ikke en harddisk."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Vælg harddisk"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Vælg den eller de harddisk(e) du vil installere IPFire på. Diskene bliver først partitioneret og dernæst bliver der oprettet filsystemer.\n\nAL DATA PÅ DISKENE BLIVER SLETTET."
+msgstr ""
+"Vælg den eller de harddisk(e) du vil installere IPFire på. Diskene bliver "
+"først partitioneret og dernæst bliver der oprettet filsystemer.\n"
+"\n"
+"AL DATA PÅ DISKENE BLIVER SLETTET."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Ingen harddisk valgt.\n\nVælg venligst en eller flere harddiske du vil installere IPFire på."
+msgstr ""
+"Ingen harddisk valgt.\n"
+"\n"
+"Vælg venligst en eller flere harddiske du vil installere IPFire på."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +192,227 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Installationsprogrammet forbereder nu den eller de valgte harddiske:\n\n%s\n\nVil du fortsætte?"
+msgstr ""
+"Installationsprogrammet forbereder nu den eller de valgte harddiske:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vil du fortsætte?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Harddisk opsætning"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Slet alle data"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Installationsprogrammet vil nu opsætte RAID konfigurationen på de valgte harddiske:\n\n%s\n%s\n\nVil du fortsætte?"
+msgstr ""
+"Installationsprogrammet vil nu opsætte RAID konfigurationen på de valgte "
+"harddiske:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vil du fortsætte?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID opsætning"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Din drev konfiguration er ikke understøttet pt."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Din harddisk har for lille kapacitet."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Din harddisk har meget lille kapacitet, men du kan fortsætte uden en swap partition."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 filsystem"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 filsystem uden journal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS filsystem"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS filsystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Vælg filsystem"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Vælg venligst et filsystem:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Din harddisk har for lille kapacitet."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Din harddisk har meget lille kapacitet, men du kan fortsætte uden en swap "
+"partition."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Bygger RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Kunne ikke bygge RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partitionerer harddisk..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Kunne ikke partitionere harddisk."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Opretter filsystemer..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Kunne ikke oprette filsystemer."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Kunne ikke forbinde til filsystemer."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Installerer systemet..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Kunne ikke installere systemet."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Installerer sprog arkivet..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Kunne ikke installere sprog arkivet."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Installerer bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Kunne ikke gemme til /etc/default/grub."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Kunne ikke installere bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "En backup fil er fundet på installationsbilledet.\n\nØnsker du at genskabe denne backup?"
+msgstr ""
+"En backup fil er fundet på installationsbilledet.\n"
+"\n"
+"Ønsker du at genskabe denne backup?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Der opstod en fejl under forsøget på at genskabe backup filen."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Kører efter-installation script..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Efter-installation script fejlede."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Opretter filsystemer..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke montere %s til %s:\n"
+"  %s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s blev installeret korrekt!\n\nFjern venligst installationsmedier fra systemet og vælg Genstart. Efter genstart bliver du bedt om at opsætte netværket og system kodeord. Efter opsætningen, besøg da https://%s:444 (eller hvad du navngav %s) fra din internet browser for at anvende web konsollen."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s blev installeret korrekt!\n"
+"\n"
+"Fjern venligst installationsmedier fra systemet og vælg Genstart. Efter "
+"genstart bliver du bedt om at opsætte netværket og system kodeord. Efter "
+"opsætningen, besøg da https://%s:444 (eller hvad du navngav %s) fra din "
+"internet browser for at anvende web konsollen."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Tillykke!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Genstart"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Installationen fejlede. Vælg Ok for at genstarte."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS filsystem"
diff --git a/src/installer/po/de.po b/src/installer/po/de.po
index 2f2a7856a..7e9ddbea1 100644
--- a/src/installer/po/de.po
+++ b/src/installer/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2014
 # Peter Cloudstone <rmg-mainz@web.de>, 2014
@@ -11,155 +11,190 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:08+0000\n"
 "Last-Translator: Sun Tiger\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"de/)\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Ich akzeptiere die Lizenz"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Warnung: Automatische Installation startet in 10 Sekunden..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Sprachauswahl"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsprozess aus."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Automatischer Modus"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> um zu wechseln | <Leertaste> wählt aus | <F12> nächster Bildschirm"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> um zu wechseln | <Leertaste> wählt aus | <F12> nächster "
+"Bildschirm"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Willkommen zum %s Installationsprogramm.\n\nWenn Sie auf irgendeiner der folgenden Seiten 'Abbrechen' auswählen, wird der Computer neu gestartet."
+msgstr ""
+"Willkommen zum %s Installationsprogramm.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie auf irgendeiner der folgenden Seiten 'Abbrechen' auswählen, wird "
+"der Computer neu gestartet."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Installation beginnen"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Der Installer versucht nun, das Installationsimage herunterzuladen."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Kein Quelllaufwerk gefunden.\n\nBitte versuchen Sie, das erforderliche Installationsabbild herunterzuladen."
+msgstr ""
+"Kein Quelllaufwerk gefunden.\n"
+"\n"
+"Bitte versuchen Sie, das erforderliche Installationsabbild herunterzuladen."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass der Computer mit einem Netzwerk verbunden ist, danach wird das Installationsprogramm versuchen, eine IP-Adresse zu erhalten."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Bitte stellen Sie sicher, dass der Computer mit einem Netzwerk verbunden "
+"ist, danach wird das Installationsprogramm versuchen, eine IP-Adresse zu "
+"erhalten."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Installationsabbild wird heruntergeladen"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Versuche, Netzwerk (DHCP) zu starten..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Das Netzwerk konnte nicht gestartet werden, es ist aber für das Fortfahren erforderlich.\n\nBitte verbinden Sie den Computer mit einem Netzwerk mit DHCP und versuchen Sie es erneut."
+msgstr ""
+"Das Netzwerk konnte nicht gestartet werden, es ist aber für das Fortfahren "
+"erforderlich.\n"
+"\n"
+"Bitte verbinden Sie den Computer mit einem Netzwerk mit DHCP und versuchen "
+"Sie es erneut."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Erneut versuchen"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Lade Installationsimage herunter..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2-Prüfsummen stimmen nicht überein"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Das Installationsabbild konnte nicht heruntergeladen werden.\nGrund: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Das Installationsabbild konnte nicht heruntergeladen werden.\n"
+"Grund: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Konnte %s nicht auf %s mounten:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Konnte %s nicht auf %s mounten:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Lizenzvereinbarung"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Lizenz wurde nicht akzeptiert!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Es wurde keine Festplatte gefunden."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Festplattenauswahl"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Wählen Sie die Festplatte(n) auf denen IPFire installiert werden soll. Diese wird/werden zuerst partitioniert und danach mit einem Dateisystem ausgestattet.\n\nSÄMTLICHE DATEN AUF DER FESTPLATTE GEHEN VERLOREN."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Festplatte(n) auf denen IPFire installiert werden soll. Diese "
+"wird/werden zuerst partitioniert und danach mit einem Dateisystem "
+"ausgestattet.\n"
+"\n"
+"SÄMTLICHE DATEN AUF DER FESTPLATTE GEHEN VERLOREN."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Keine Festplatte ausgewählt.\n\nBitte wählen Sie eine oder mehrere Festplatten auf denen IPFire installiert werden soll aus."
+msgstr ""
+"Keine Festplatte ausgewählt.\n"
+"\n"
+"Bitte wählen Sie eine oder mehrere Festplatten auf denen IPFire installiert "
+"werden soll aus."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -167,167 +202,233 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Das Installationsprogramm wird die folgende  Festplatte nun vorbereiten:\n\n%s\n\nMöchten Sie damit fortfahren?"
+msgstr ""
+"Das Installationsprogramm wird die folgende  Festplatte nun vorbereiten:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Möchten Sie damit fortfahren?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Festplatten-Setup"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Alle Daten löschen"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Das Installationsprogramm wird nun einen RAID Verbund auf den folgenden Festplatten erstellen:\n\n%s\n%s\n\nMöchten Sie damit fortfahren?"
+msgstr ""
+"Das Installationsprogramm wird nun einen RAID Verbund auf den folgenden "
+"Festplatten erstellen:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Möchten Sie damit fortfahren?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID-Setup"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Die gewählte Festplattenkonstellation wird momentan nicht unterstützt."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Ihre Festplatte ist zu klein."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Die gewählte Festplatte ist sehr klein, die Installation kann aber ohne Swap Partition fortgesetzt werden."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4-Dateisystem"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4-Dateisystem ohne Journal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS-Dateisystem"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS-Dateisystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Dateisystemauswahl"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Bitte wählen Sie ein Dateisystem:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Ihre Festplatte ist zu klein."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Die gewählte Festplatte ist sehr klein, die Installation kann aber ohne Swap "
+"Partition fortgesetzt werden."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Erstelle RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Das RAID konnte nicht erstellt werden."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partitioniere die Festplatte..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Die Festplatte konnte nicht partitioniert werden."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Erstelle Dateisysteme..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Die Dateisysteme konnten nicht erstellt werden."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Die Dateisysteme konnten nicht eingehängt werden."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Installiere das System..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Das System konnte nicht installiert werden."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Installiere den Sprachdateizwischenspeicher..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Der Sprachdateizwischenspeicher konnte nicht erstellt werden."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Installiere den Bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "/etc/default/grub konnte nicht geschrieben werden."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Der Bootloader konnte nicht installiert werden."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Eine Sicherungskopie wurde auf dem Installationsmedium gefunden.\n\nMöchten Sie die Sicherungskopie wiederherstellen?"
+msgstr ""
+"Eine Sicherungskopie wurde auf dem Installationsmedium gefunden.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie die Sicherungskopie wiederherstellen?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Bei der Wiederherstellung der Sicherungskopie trat ein Fehler auf."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Führe Post-Installations-Skripte aus..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Post-Installations-Skript fehlgeschlagen."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Erstelle Dateisysteme..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Konnte %s nicht auf %s mounten:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s wurde erfolgreich installiert.\n\nEntfernen Sie bitte alle Installionsmedien aus dem Computer und drücken Sie \"Neustarten\". \n\nNach dem erfolgten Neustart wird das Setup-Programm gestartet, in dem Sie Netzwerkkarten und die Systempasswörter konfigurieren können. Sobald dies fertiggestellt ist, können Sie in Ihrem Webbrowser die Weboberfläche über https://%s:444 (oder welchen Namen Sie Ihrem %s auch immer gegeben haben) erreichen."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s wurde erfolgreich installiert.\n"
+"\n"
+"Entfernen Sie bitte alle Installionsmedien aus dem Computer und drücken Sie "
+"\"Neustarten\". \n"
+"\n"
+"Nach dem erfolgten Neustart wird das Setup-Programm gestartet, in dem Sie "
+"Netzwerkkarten und die Systempasswörter konfigurieren können. Sobald dies "
+"fertiggestellt ist, können Sie in Ihrem Webbrowser die Weboberfläche über "
+"https://%s:444 (oder welchen Namen Sie Ihrem %s auch immer gegeben haben) "
+"erreichen."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Neustarten"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
-msgstr "Installation fehlgeschlagen. Drücken Sie \"OK\" für einen Neustart des Systems."
+msgstr ""
+"Installation fehlgeschlagen. Drücken Sie \"OK\" für einen Neustart des "
+"Systems."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS-Dateisystem"
diff --git a/src/installer/po/el_GR.po b/src/installer/po/el_GR.po
index ede86b2f6..b6dff2667 100644
--- a/src/installer/po/el_GR.po
+++ b/src/installer/po/el_GR.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/el_GR/)\n"
+"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/el_GR/)\n"
+"Language: el_GR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el_GR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/es.po b/src/installer/po/es.po
index 280a00f1a..41d91c366 100644
--- a/src/installer/po/es.po
+++ b/src/installer/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Roberto Peña <roberto.pena@northsecure.es>, 2015
 # Roberto Peña <roberto.pena@northsecure.es>, 2015
@@ -9,155 +9,188 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Roberto Peña <roberto.pena@northsecure.es>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"es/)\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Acepto esta licencia"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Advertencia: La instalación desatendida comenzará en 10 segundos..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Selección de idioma"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Seleccione el idioma que quiere que se use durante la instalación."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Modo desatendido"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> seleccionar  | <F12> siguiente pantalla"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> seleccionar  | <F12> siguiente "
+"pantalla"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Bienvenido al programa de instalación %s.\n\nAl seleccionar Cancelar en cualquiera de las siguientes pantallas se reiniciará el equipo."
+msgstr ""
+"Bienvenido al programa de instalación %s.\n"
+"\n"
+"Al seleccionar Cancelar en cualquiera de las siguientes pantallas se "
+"reiniciará el equipo."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Comenzar la instalación"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "El instalador no ha podido descargar la imagen de instalación."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "No se puede encontrar unidad de origen.\n\nPuede intentar descargar la imagen de instalación requerida."
+msgstr ""
+"No se puede encontrar unidad de origen.\n"
+"\n"
+"Puede intentar descargar la imagen de instalación requerida."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Por favor, asegúrese de conectar el equipo a una red y el instalador intentará conectarse adquiriendo una dirección IP."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Por favor, asegúrese de conectar el equipo a una red y el instalador "
+"intentará conectarse adquiriendo una dirección IP."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Descargando la imagen de instalación"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Intentando iniciar la red (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "La red no se pudo iniciar, pero es necesaria para continuar con la instalación.\n\nPor favor, conecte el equipo a una red con un servidor DHCP y vuelva a intentarlo."
+msgstr ""
+"La red no se pudo iniciar, pero es necesaria para continuar con la "
+"instalación.\n"
+"\n"
+"Por favor, conecte el equipo a una red con un servidor DHCP y vuelva a "
+"intentarlo."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Reintentar"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Descargando la imagen de instalación..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Discordancia suma de verificación BLAKE2"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "La imagen de instalación no puede ser descargada.\nRazón: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"La imagen de instalación no puede ser descargada.\n"
+"Razón: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "No se pudo montar %s to %s:\n%s\n"
+msgstr ""
+"No se pudo montar %s to %s:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Contrato de licencia"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licencia no aceptada!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Disco duro no encontrado."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Selección de disco"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Seleccione el disco(s) donde quiere instalar IPFire. Primero deberán ser particionados y cuando tengan particiones, se les pondrá un sistema de archivos.\n\nTODOS LOS DATOS DEL DISCO SERÁN DESTRUIDOS."
+msgstr ""
+"Seleccione el disco(s) donde quiere instalar IPFire. Primero deberán ser "
+"particionados y cuando tengan particiones, se les pondrá un sistema de "
+"archivos.\n"
+"\n"
+"TODOS LOS DATOS DEL DISCO SERÁN DESTRUIDOS."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "No se ha seleccionado un disco.\n\nPor favor, seleccione uno o más discos donde quiere que se instale IPFire."
+msgstr ""
+"No se ha seleccionado un disco.\n"
+"\n"
+"Por favor, seleccione uno o más discos donde quiere que se instale IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,167 +198,229 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "El programa de instalación preparará ahora los discos elegidos:\n\n%s\n\nQuiere continuar?"
+msgstr ""
+"El programa de instalación preparará ahora los discos elegidos:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Quiere continuar?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Disco de instalación"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Borrar todos los datos"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "El programa de instalación establecerá ahora una configuración RAID en los discos duros seleccionados:\n\n%s\n%s\n\nEstá de acuerdo con continuar?"
+msgstr ""
+"El programa de instalación establecerá ahora una configuración RAID en los "
+"discos duros seleccionados:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Está de acuerdo con continuar?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Configuración RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Su configuración del disco no es compatible actualmente."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Su disco duro es demasiado pequeño."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Su disco duro es muy pequeño, pero se puede continuar sin una partición de intercambio."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "Sistema de archivos ext4 sin diario"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Selección del sistema de archivos"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Por favor, seleccione su sistema de archivos:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Su disco duro es demasiado pequeño."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Su disco duro es muy pequeño, pero se puede continuar sin una partición de "
+"intercambio."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Construyendo RAID."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "No se ha podido construir el RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Particionando disco..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "No se ha podido particionar el disco."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Creando el sistema de archivos..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "No se ha podido crear el sistema de archivos."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "No se ha podido montar el sistema de archivos."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Instalando el sistema..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "No se ha podido instalar el sistema."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Instalando la caché del idioma..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "No se ha podido instalar la caché del idioma."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Instalando el bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "No se ha podido abrir /etc/default/grub para escritura."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "No se ha podido instalar el bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "La imagen de instalación ha encontrado una copia de seguridad.\n\n¿Quiere restaurar la copia de seguridad?"
+msgstr ""
+"La imagen de instalación ha encontrado una copia de seguridad.\n"
+"\n"
+"¿Quiere restaurar la copia de seguridad?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
-msgstr "Se produjo un error cuando se restauró el archivo de copia de seguridad."
+msgstr ""
+"Se produjo un error cuando se restauró el archivo de copia de seguridad."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Ejecutando post-script de instalación..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Ha fallado el Post-script de instalación."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Creando el sistema de archivos..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"No se pudo montar %s to %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s fue instalado con éxito!\n\nPor favor, quite cualquier medio de instalación de este sistema y pulse el botón de reinicio. Una vez reiniciado el sistema, se le pedirá configurar la red y el sistema de contraseñas. Después de eso, para acceder a la consola de configuración, deberá introducir en su navegador web https://%s:444 (o cual sea el nombre de su %s)."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s fue instalado con éxito!\n"
+"\n"
+"Por favor, quite cualquier medio de instalación de este sistema y pulse el "
+"botón de reinicio. Una vez reiniciado el sistema, se le pedirá configurar la "
+"red y el sistema de contraseñas. Después de eso, para acceder a la consola "
+"de configuración, deberá introducir en su navegador web https://%s:444 (o "
+"cual sea el nombre de su %s)."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "¡Enhorabuena!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "La instalación ha fallado. Pulse Aceptar para reiniciar."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "Sistema de archivos ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/fa.po b/src/installer/po/fa.po
index 1e96546f4..fa85d7baf 100644
--- a/src/installer/po/fa.po
+++ b/src/installer/po/fa.po
@@ -1,162 +1,190 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:08+0000\n"
 "Last-Translator: Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/fa/)\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "بله"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "نمی خواهم"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "من این پروانه را می پذیرم."
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "گوشزد: برپاسازی خودکار تا 10 ثانیه دیگر شروع می شود..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "گزینش زبان"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "گزینش زبان شما برای بکارگیری در برپاسازی."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "حالت خودکار"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> میان عنصری  | <Space> گزینش | <F12>  برای برگه پسین"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "به برنامه برپا سازی %s خوش آمدید.\n\nبرای راه اندازی دوباره کامپیوتر، نمی خواهم را در هر صفحه ای می توانید گزینش کنید."
+msgstr ""
+"به برنامه برپا سازی %s خوش آمدید.\n"
+"\n"
+"برای راه اندازی دوباره کامپیوتر، نمی خواهم را در هر صفحه ای می توانید گزینش "
+"کنید."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "آغاز برپا سازی"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "برنامه نصب تلاش خواهد کرد که ایمیج نصب را دانلود کند."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "درایو منبع پیدا نشد.\n\nشما می توانید ایمیج مورد نیاز نصب را دانلود کنید. "
+msgstr ""
+"درایو منبع پیدا نشد.\n"
+"\n"
+"شما می توانید ایمیج مورد نیاز نصب را دانلود کنید. "
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "لطفا مطمئن شوید که دستگاه شما به شبکه متصل است و برنامه نصب برای بدست آوردن IP تلاش خواهد کرد."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"لطفا مطمئن شوید که دستگاه شما به شبکه متصل است و برنامه نصب برای بدست آوردن "
+"IP تلاش خواهد کرد."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "دانلود ایمیج برپاسازی"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "تلاش برای شروع شبکه (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "شبکه نمی تواند شروع کند، و رفتن به نصب ضروری می باشد.\n\nخواهشمند است سیستم را به یک شبکه با DHCP سرور وصل کرده و دوباره تلاش کنید."
+msgstr ""
+"شبکه نمی تواند شروع کند، و رفتن به نصب ضروری می باشد.\n"
+"\n"
+"خواهشمند است سیستم را به یک شبکه با DHCP سرور وصل کرده و دوباره تلاش کنید."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "دوباره"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "در حال دانلود ایمیج برای برپا سازی..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "ناهماهنگی در کنرل جمعی BLAKE2"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "ایمیج برپاسازی را نمی توان دانلود کرد.\nزیرا: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"ایمیج برپاسازی را نمی توان دانلود کرد.\n"
+"زیرا: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "نمی توان %s را به %s مونت کرد:\n%s\n"
+msgstr ""
+"نمی توان %s را به %s مونت کرد:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "موافقنامه"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "پروانه پذیرفته نشد!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "هارد دیسک یافت نشد."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "گزینش دیسک"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "دیسک (های) را برای برپاسازی IPFire گزینش کنید. نخست آنها را پارنیشین بندی کرده، و سپس، سیستم فایلی برای پارتیشن ها برگزینید.\n\nهمه داده های دیسک پاک می شوند."
+msgstr ""
+"دیسک (های) را برای برپاسازی IPFire گزینش کنید. نخست آنها را پارنیشین بندی "
+"کرده، و سپس، سیستم فایلی برای پارتیشن ها برگزینید.\n"
+"\n"
+"همه داده های دیسک پاک می شوند."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "هیچ دیسکی گزینش نشده است.\n\nخواهشمند است یک دیسک یا بیشتر را برای برپا سازی IPFire گزینش کنید."
+msgstr ""
+"هیچ دیسکی گزینش نشده است.\n"
+"\n"
+"خواهشمند است یک دیسک یا بیشتر را برای برپا سازی IPFire گزینش کنید."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +192,226 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "آماده سازی دیسک سخت برای برپا سازی برنامه :\n\n%s\n\nآیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
+msgstr ""
+"آماده سازی دیسک سخت برای برپا سازی برنامه :\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"آیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "پیکربندی دیسک"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "پاک کردن همه داده ها"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "پیکربندی RAID بر روی هارد دیسکهای گزینش شده برای برپا سازی برنامه\n\n%s\n%s\n\nآیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
+msgstr ""
+"پیکربندی RAID بر روی هارد دیسکهای گزینش شده برای برپا سازی برنامه\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"آیا شما گرایش به ادامه دارید؟"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "پیکربندی RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "پیکربندی دیسک شما پشتیبانی نمی شود."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "هارد دیسک شما بسیار کوچک است."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "هارد دیسک شما بسیار کوچک است، ولی می توانید بدون ساخت swap پارتیشن ادامه دهید."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "فایل سیستم ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "سیستم فایل ext4 بدون روزنامه"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "فایل سیستم XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "فایل سیستم RaiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "گزینش فایل سیستم"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "خواهشمند است فایل سیستم خود را گزینش کنید:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "هارد دیسک شما بسیار کوچک است."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"هارد دیسک شما بسیار کوچک است، ولی می توانید بدون ساخت swap پارتیشن ادامه "
+"دهید."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "ساخت RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "ناتوانی در ساخت RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "پارتیشن بندی دیسک..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "ناتوانی در پارتیشین بندی دیسک."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "ساخت سیستم فایل..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "ناتوانی در ساخت سیستم فایل."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "ناتوانی در مونت کردن سیستم فایل."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "برپا سازی سیستم..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "ناتوانی در برپاسازی سیستم."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "در حال برپا سازی کش زبان..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "ناتوانی در برپا سازی کش زبان."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "برپا سازی بوت لودر..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "نمی توان /etc/default/grub را برای ویرایش باز کرد."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "ناتوانی در برپا سازی بوت لودر."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "یک فایل بک آپ در ایمیج نصب پیدا شد.\n\nآیا می خواهید بک آپ را بازیابی کنید؟"
+msgstr ""
+"یک فایل بک آپ در ایمیج نصب پیدا شد.\n"
+"\n"
+"آیا می خواهید بک آپ را بازیابی کنید؟"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "بله"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "خیر"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "در هنگامه بازیابی فایل بک آپ شکستی رخ داده است."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "اجرای اسکریپت پس از نصب ..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "اسکریپت پس از نصب شکست خورد."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "ساخت سیستم فایل..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"نمی توان %s را به %s مونت کرد:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s برپا سازی شده است!\n\nخواهشمند است هر برپاسازی میانه ای از سیستم را پاک کنید و دکمه ریبوت را بزنید. پس از یک بار ریستارت سیستم، شما به پرسش های پیکربندی شبکه و گذر واژه سیستم پاسخ دهید. سپس برای پیکربندی پیشخوان وب، باید در مرورگر خود آدرس https://%s:444 (یا هر نامیکه گزینشی شما %s )را بنویسید."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s برپا سازی شده است!\n"
+"\n"
+"خواهشمند است هر برپاسازی میانه ای از سیستم را پاک کنید و دکمه ریبوت را "
+"بزنید. پس از یک بار ریستارت سیستم، شما به پرسش های پیکربندی شبکه و گذر واژه "
+"سیستم پاسخ دهید. سپس برای پیکربندی پیشخوان وب، باید در مرورگر خود آدرس "
+"https://%s:444 (یا هر نامیکه گزینشی شما %s )را بنویسید."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "شادباش می گوییم!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "ریبوت"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "برپا سازی شکست خورد. برای راه اندازی دوباره بلی را فشار دهید."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "فایل سیستم RaiserFS"
diff --git a/src/installer/po/fr.po b/src/installer/po/fr.po
index aad2bc31e..429d1543c 100644
--- a/src/installer/po/fr.po
+++ b/src/installer/po/fr.po
@@ -10,51 +10,55 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-04-11 23:25+0200\n"
 "Last-Translator: Stephane PAUTREL <contact@acb78.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/fr/)\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"fr/)\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "J'accepte la licence"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
-msgstr "Attention : Une installation sans surveillance va débuter dans 10 secondes..."
+msgstr ""
+"Attention : Une installation sans surveillance va débuter dans 10 secondes..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Sélection de la langue"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Choisir la langue que vous souhaitez utiliser pour l'installation."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Mode non surveillé"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> entre les éléments | <Espace> sélectionne | <F12> écran suivant"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> entre les éléments | <Espace> sélectionne | <F12> écran "
+"suivant"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -65,16 +69,18 @@  msgstr ""
 "\n"
 "Sélectionner Echap sur un écran redémarrera l'ordinateur."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Démarrer l'installation"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
-msgstr "Le programme d'installation va maintenant essayer de télécharger l'image d'installation."
+msgstr ""
+"Le programme d'installation va maintenant essayer de télécharger l'image "
+"d'installation."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -85,42 +91,48 @@  msgstr ""
 "\n"
 "Vous pouvez essayer de télécharger l'image d'installation nécessaire."
 
-#: main.c:456
-msgid "Please make sure to connect your machine to a network and the installer will try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Soyez certain que votre machine est connectée à un réseau et l'installateur va tenter de récupérer une adresse IP."
+#: main.c:489
+msgid ""
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Soyez certain que votre machine est connectée à un réseau et l'installateur "
+"va tenter de récupérer une adresse IP."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Télécharger l'image d'installation"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Tente de démarrer le réseau (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
-"Une connexion réseau ne peut être initiée et est nécessaire afin de poursuivre l'installation.\n"
+"Une connexion réseau ne peut être initiée et est nécessaire afin de "
+"poursuivre l'installation.\n"
 "\n"
 "Merci de connecter votre machine à un serveur DHCP et réessayer."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Réessayer"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Téléchargement de l'image d'installation..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Erreur de vérification contrôle BLAKE2"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -133,7 +145,7 @@  msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
@@ -142,33 +154,35 @@  msgstr ""
 "Impossible de monter %s vers %s:\n"
 "%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Contrat de licence"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Contrat de licence non accepté !"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Aucun disque dur trouvé."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Sélection du disque"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
-"Choisir le disque sur lequel vous souhaitez installer IPFire. Il sera d'abord partitionné et un système de fichier y sera créé.\n"
+"Choisir le disque sur lequel vous souhaitez installer IPFire. Il sera "
+"d'abord partitionné et un système de fichier y sera créé.\n"
 "\n"
 "TOUTES LES DONNEES DU DISQUE SERONT PERDUES."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
@@ -178,7 +192,7 @@  msgstr ""
 "\n"
 "Choisissez au moins un disque sur le(s)quel(s) sera installé IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -193,128 +207,141 @@  msgstr ""
 "\n"
 "Etes vous d'accord pour continuer ?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Configuration du disque"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Supprime toutes les données"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
-"Le programme d'installation va maintenant paramétrer la configuration RAID sur les disques choisis.\n"
+"Le programme d'installation va maintenant paramétrer la configuration RAID "
+"sur les disques choisis.\n"
 "\n"
 "%s\n"
 "%s\n"
 "\n"
 "Etes-vous d'accord pour continuer ?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Paramétrage RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "La configuration du disque n'est pas actuellement supportée."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Votre disque dur est trop petit."
-
-#: main.c:671
-msgid "Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Votre disque dur est très petit, mais vous pouvez continuer sans la partition d'échange."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "Système de fichier ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "Système de fichier ext4 sans journalisation"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "Système de fichier XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "Système de fichier ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Choix du système de fichier"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Merci de choisir votre système de fichier :"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Votre disque dur est trop petit."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Votre disque dur est très petit, mais vous pouvez continuer sans la "
+"partition d'échange."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Contruction du RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Impossible de construire le RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partitionnement du disque..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Impossible de partitionner le disque."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Création des systèmes de fichiers"
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Impossible de créer les systèmes de fichiers."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Impossible de monter les systèmes de fichiers."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Installation du système..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Impossible d'installer le système."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Installation du cache de langage..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Impossible d'installer le cache de langage."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Installation du bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Impossible d'ouvrir /etc/default/grub en écriture."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Impossible d'installer le bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
@@ -324,45 +351,78 @@  msgstr ""
 "\n"
 "Voulez vous restaurer cette sauvegarde ?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la restauration du fichier de sauvegarde."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue lors de la restauration du fichier de sauvegarde."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Execution du script de post installation..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Echec du script de post installation."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Création des systèmes de fichiers"
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Impossible de monter %s vers %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 "%s a été installé correctement.\n"
 "\n"
-"Retirer tous les médias d'installation du système et appuyer sur redémarrer. Une fois le système redémarré, vous devrez paramétrer les réseaux et les mots de passe système. Ensuite, vous devrez faire pointer votre navigateur vers https://%s:444 (ou le nom que vous avez donné à votre %s) pour la console de configuration web."
+"Retirer tous les médias d'installation du système et appuyer sur redémarrer. "
+"Une fois le système redémarré, vous devrez paramétrer les réseaux et les "
+"mots de passe système. Ensuite, vous devrez faire pointer votre navigateur "
+"vers https://%s:444 (ou le nom que vous avez donné à votre %s) pour la "
+"console de configuration web."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Félicitations !"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "La configuration a échoué. Appuyez sur OK pour redémarrer."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "Système de fichier ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/hr.po b/src/installer/po/hr.po
index ecd4c4884..650a76aab 100644
--- a/src/installer/po/hr.po
+++ b/src/installer/po/hr.po
@@ -1,161 +1,190 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:48+0000\n"
 "Last-Translator: Blago Culjak <blago.culjak@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/hr/)\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"hr/)\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Otkazati"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Prihvaćam ovu licencu"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Upozoranje: Nenadgledana instalacija će započeti za 10 sekundi..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Odabir jezika"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Odaberite jezik koji želite koristiti za instalaciju."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Nenadgledana instalacija"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Između odabira | <Space> Izaberi | <F12> Idući ekran"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Dobrodošli u %s instalacijski programa..\n\nOdabirom Otkazati na bilo kojem od sljedećih ekranima će se ponovno pokrenuti računalo."
+msgstr ""
+"Dobrodošli u %s instalacijski programa..\n"
+"\n"
+"Odabirom Otkazati na bilo kojem od sljedećih ekranima će se ponovno "
+"pokrenuti računalo."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Pokrenite instalaciju"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Instalacija će pokušati preuzeti instalacijsku sliku."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Izvorišni pogon nije pronađen.\n\nMožete pokušati preuzeti instalacijsku sliku."
+msgstr ""
+"Izvorišni pogon nije pronađen.\n"
+"\n"
+"Možete pokušati preuzeti instalacijsku sliku."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Provjerite da li ste priključeni na mrežu, instalacija će pokušati dobiti IP adresu."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Provjerite da li ste priključeni na mrežu, instalacija će pokušati dobiti IP "
+"adresu."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Preuzimanje instalacijske slike"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Pokušaj starta mreže (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Mreža nije mogla biti pokrenuta a obvezna je za nastavak instalacije. \n\nPriključite se na mrežu s omogućenim DHCPom i pokušajte ponovno."
+msgstr ""
+"Mreža nije mogla biti pokrenuta a obvezna je za nastavak instalacije. \n"
+"\n"
+"Priključite se na mrežu s omogućenim DHCPom i pokušajte ponovno."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Ponovno"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Preuzimanje instalacijske slike"
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 checksum se ne podudara"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Instalacijska slika nije preuzeta.\n  Razlog: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Instalacijska slika nije preuzeta.\n"
+"  Razlog: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Nemogu monitari %s na %s:\n  %s\n"
+msgstr ""
+"Nemogu monitari %s na %s:\n"
+"  %s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Ugovor o licenci"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licenca nije prihvaćena!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Tvrdi disk nije pronađen."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Izbor diska"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Odaberite disk(ove) na koje želite instalirati IPFire. Prvo će biti podijeljeni, a zatim particije će se datotečni sustav staviti na njih.\n\nSVI PODACI NA DISKU ĆE BITI UNIŠTENI!"
+msgstr ""
+"Odaberite disk(ove) na koje želite instalirati IPFire. Prvo će biti "
+"podijeljeni, a zatim particije će se datotečni sustav staviti na njih.\n"
+"\n"
+"SVI PODACI NA DISKU ĆE BITI UNIŠTENI!"
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Disk nije izabran. \n\nOdaberite jedan ili više diskova na koje želite instalirati na IPFire."
+msgstr ""
+"Disk nije izabran. \n"
+"\n"
+"Odaberite jedan ili više diskova na koje želite instalirati na IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -163,167 +192,226 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Instalacijski program će sada pripremiti odabrani tvrdi disk:\n\n  %s\n\nSlažete li da nastavimo?"
+msgstr ""
+"Instalacijski program će sada pripremiti odabrani tvrdi disk:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"Slažete li da nastavimo?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Postavke diska"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Izbriši sve podatke"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Instalacijski program će se sada postaviti RAID konfiguraciju na odabranim tvrdim diskovima:\n\n  %s\n  %s\n\nSlažete li da nastavimo?"
+msgstr ""
+"Instalacijski program će se sada postaviti RAID konfiguraciju na odabranim "
+"tvrdim diskovima:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"Slažete li da nastavimo?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Postavljanje RAIDa"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Vaša diskovna konfiguracija nije podržana."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Vaš tvrdi disk je premali."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Vaš tvrdi disk je dosta mali, ali možete nastaviti bez swap particije."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 datotečni sustav"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 datotečni sustav bez journal-a"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS datotečni sustav"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS datotečni sustav"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Izabir datotečnog sustava"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Molimo odaberite svoj datotečni sustav:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Vaš tvrdi disk je premali."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr "Vaš tvrdi disk je dosta mali, ali možete nastaviti bez swap particije."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Izgradnja RAIDa..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Nije moguće izgraditi RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Particioniranje diska ..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Nije moguće particionirati disk."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Izrada datotečnog sustava ..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Nije moguće stvoriti datotečni sustav."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Nije moguće montirati datotečni sustav."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Instaliranje sustava..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Nije moguće instalirati sustav."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Instaliranje cache-a jezika..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Nije moguće instalirati cache jezika."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Instaliranje bootloadera..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Ne mogu otvoriti /etc/default/grub grub za pisanje."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Nije moguće instalirati bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Pričuvna kopija je pronađena na instalacijskoj slici.\n\nDa li želite povratiti kopiju?"
+msgstr ""
+"Pričuvna kopija je pronađena na instalacijskoj slici.\n"
+"\n"
+"Da li želite povratiti kopiju?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Greška pri povratu pričuvne kopije."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Izvodim post-instalacijske skripte."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Post-instalacijske skripte nisu uspješno izvršene."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Izrada datotečnog sustava ..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Nemogu monitari %s na %s:\n"
+"  %s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s uspješno je instaliran!\n\nMolimo uklonite sve instalacijske medije iz tog sustava i pritisnite gumb ponovno podizanje sustava. Nakon što je sustav ponovno podigne, od vas će biti zatraženo postavljanje mreže i lozinke sustava. Nakon toga, trebali usmjerite svoj web preglednik nahttps://%s:444  (ili koje god ste nazvali vaš %s) za postavke preko weba."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s uspješno je instaliran!\n"
+"\n"
+"Molimo uklonite sve instalacijske medije iz tog sustava i pritisnite gumb "
+"ponovno podizanje sustava. Nakon što je sustav ponovno podigne, od vas će "
+"biti zatraženo postavljanje mreže i lozinke sustava. Nakon toga, trebali "
+"usmjerite svoj web preglednik nahttps://%s:444  (ili koje god ste nazvali "
+"vaš %s) za postavke preko weba."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Čestitamo!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Ponovno pokretanje"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Postavljanje nije uspjelo. Pritisnite OK za ponovno podizanje sustava."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS datotečni sustav"
diff --git a/src/installer/po/hu.po b/src/installer/po/hu.po
index fc7e1dc66..5dba36be4 100644
--- a/src/installer/po/hu.po
+++ b/src/installer/po/hu.po
@@ -1,162 +1,191 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Gábor Sávolyi, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Gábor Sávolyi\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/hu/)\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"hu/)\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "Rendben"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Fentieket megértettem"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Figyelem: A felügyelet nélküli telepítés 10 másodperc múlva indul..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Nyelv kiválasztása"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Válaszd ki a telepítés nyelvét."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Felügyelet nélküli mód"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> elemek közötti váltás | <Space> kiválasztás | <F12> következő képernyő"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> elemek közötti váltás | <Space> kiválasztás | <F12> "
+"következő képernyő"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Üdvözöl az %s telepítőprogram.\n\nBármely későbbi képernyőn a Mégsem újraindítja a számítógépet."
+msgstr ""
+"Üdvözöl az %s telepítőprogram.\n"
+"\n"
+"Bármely későbbi képernyőn a Mégsem újraindítja a számítógépet."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Telepítés indítása"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "A telepítő most megpróbálja letölteni a telepítési képet."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Nem található forrásmeghajtó.\n\nMegpróbálhatod letölteni a szükséges telepítési képet."
+msgstr ""
+"Nem található forrásmeghajtó.\n"
+"\n"
+"Megpróbálhatod letölteni a szükséges telepítési képet."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Ellenőrizd, hogy a gép csatlakozik a hálózathoz és a telepítő megpróbál csatlakozni."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Ellenőrizd, hogy a gép csatlakozik a hálózathoz és a telepítő megpróbál "
+"csatlakozni."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Telepítési kép letöltése"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Kísérlet a hálózat elindítására (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "A hálózat nem indult el, de szükséges a telepítéshez.\n\nCsatlakoztasd a gépet egy DHCP-vel rendelkező hálózathoz és próbáld újra."
+msgstr ""
+"A hálózat nem indult el, de szükséges a telepítéshez.\n"
+"\n"
+"Csatlakoztasd a gépet egy DHCP-vel rendelkező hálózathoz és próbáld újra."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Újból"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Telepítési kép letöltése..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 ellenőrzés sikertelen"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "A telepítési kép nem letölthető.\nOk: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"A telepítési kép nem letölthető.\n"
+"Ok: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Nem sikerült csatolni %s ide %s:\n  %s\n"
+msgstr ""
+"Nem sikerült csatolni %s ide %s:\n"
+"  %s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Liszensz elfogadás"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "A liszenszt nem fogadtad el!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Nem található lemez."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Lemez kiválasztása"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Válaszd ki a meghajtó(ka)t, ahova az IPFire települjön. Újra lesznek partícionálva és formázásra kerülnek.\n\nMINDEN KORÁBBI ADAT A MEGHAJTÓN MEG FOG SEMMISÜLNI!"
+msgstr ""
+"Válaszd ki a meghajtó(ka)t, ahova az IPFire települjön. Újra lesznek "
+"partícionálva és formázásra kerülnek.\n"
+"\n"
+"MINDEN KORÁBBI ADAT A MEGHAJTÓN MEG FOG SEMMISÜLNI!"
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Nincs meghajtó kiválasztva.\n\nVálassz ki legalább egy meghajtót, ahova az IPFire-t telepítenéd."
+msgstr ""
+"Nincs meghajtó kiválasztva.\n"
+"\n"
+"Válassz ki legalább egy meghajtót, ahova az IPFire-t telepítenéd."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +193,224 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "A telepítő most be fogja állítani a következő meghajtót:\n\n%s\n\nBiztos, hogy folytatod?"
+msgstr ""
+"A telepítő most be fogja állítani a következő meghajtót:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Biztos, hogy folytatod?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Lemez beállítása"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Minden adat törtlése"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "A telepítő most beállítja a RAID tömböket a következő meghajtókon:\n\n%s\n%s\n\nBiztos, hogy folytatod?"
+msgstr ""
+"A telepítő most beállítja a RAID tömböket a következő meghajtókon:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Biztos, hogy folytatod?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID Beállítás"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "A meghajtóbeállításod nem támogatott."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "A meghajtód túl kicsi."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "A meghajtód túl kicsi, de folytathatod swap partíció nélkül."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 fájlrendszer"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 fájlrendszer naplók nélkül"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS fájlrendszer"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS fájlrendszer"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Fájlrendszer Kiválasztása"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Válaszd ki a fájlrendszert:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "A meghajtód túl kicsi."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr "A meghajtód túl kicsi, de folytathatod swap partíció nélkül."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "RAID felépítése..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "A RAID felépítése sikertelen."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Lemez partícionálása..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "A lemez partícionálása sikertelen."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Fájlrendszerek lértehozása..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "A fájlrendszerek létrehozása sikertelen."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "A fájlrendszerek csatolása sikertelen."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "A rendszer telepítése..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "A rendszer telepítése sikertelen."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "A nyelv telepítése..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "A nyelv telepítése sikertelen."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "A rendszertöltő telepítése..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Nem sikerült megnyitni írásra: /etc/default/grub"
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "A rendszertöltő telepítése sikertelen."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "A telepítő tartalmaz biztonsági mentést.\n\nVisszaállítod?"
+msgstr ""
+"A telepítő tartalmaz biztonsági mentést.\n"
+"\n"
+"Visszaállítod?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Hiba a biztosnági mentés visszaállítása során."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Telepítés utáni szkript futtatása..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "A telepítés utáni szkript futtatása sikertelen."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Fájlrendszerek lértehozása..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Nem sikerült csatolni %s ide %s:\n"
+"  %s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s sikeresen feltelepült!\n\nTávolítsd el a telepítő médiát a gépből és nyomj Újraindítás-t. Első indításkor meg kell adnod a hálózati beállításokat és a rendszerjelszavakat. Ezek után már böngészőből is be tudsz jelentkezni a https://%s:444 címen (vagy ahogy elnevezted a gépet: %s) és konfigurálni a rendszert."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s sikeresen feltelepült!\n"
+"\n"
+"Távolítsd el a telepítő médiát a gépből és nyomj Újraindítás-t. Első "
+"indításkor meg kell adnod a hálózati beállításokat és a rendszerjelszavakat. "
+"Ezek után már böngészőből is be tudsz jelentkezni a https://%s:444 címen "
+"(vagy ahogy elnevezted a gépet: %s) és konfigurálni a rendszert."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gratulálok!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Újraindítás"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "A beállítás sikertelen. Nyomj Rendben-t az újraindításhoz."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS fájlrendszer"
diff --git a/src/installer/po/id.po b/src/installer/po/id.po
index d5809b826..9231ac274 100644
--- a/src/installer/po/id.po
+++ b/src/installer/po/id.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"id/)\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/it.po b/src/installer/po/it.po
index fe5d52ee0..cb146d575 100644
--- a/src/installer/po/it.po
+++ b/src/installer/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Gabriele, 2014
 # luX <lucianocataldo@gmail.com>, 2014
@@ -9,155 +9,187 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Gabriele\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"it/)\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Accetto questa licenza"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Attenzione: L'installazione automatica inizierà tra 10 secondi..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Scelta della lingua"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Selezionare la lingua che si desidera utilizzare per l'installazione."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Modalità automatico"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Space> seleziona | <F12> schermata successiva"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> tra elementi | <Space> seleziona | <F12> schermata successiva"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Benvenuti nel programma di installazione %s.\n\nSelezionando Annulla su una delle seguenti schermate si riavvia il computer."
+msgstr ""
+"Benvenuti nel programma di installazione %s.\n"
+"\n"
+"Selezionando Annulla su una delle seguenti schermate si riavvia il computer."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Avvio installazione"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
-msgstr "Il programma di installazione proverà ora a scaricare l'immagine di installazione."
+msgstr ""
+"Il programma di installazione proverà ora a scaricare l'immagine di "
+"installazione."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Nessuna unità di origine trovata.\n\nPuoi provare a scaricare l'immagine d'installazione richiesta."
+msgstr ""
+"Nessuna unità di origine trovata.\n"
+"\n"
+"Puoi provare a scaricare l'immagine d'installazione richiesta."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Per piacere assicurati di collegare il tuo computer ad una rete e il programma d'installazione proverà ad acquisire un indirizzo IP."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Per piacere assicurati di collegare il tuo computer ad una rete e il "
+"programma d'installazione proverà ad acquisire un indirizzo IP."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Scaricamento immagine d'installazione"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Provo ad avviare la rete (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Non è stato possibile avviare la rete, ma è richiesto per continuare l'installazione.\n\nPer piacere collega il tuo computer ad una rete con un server DHCP e riprova."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile avviare la rete, ma è richiesto per continuare "
+"l'installazione.\n"
+"\n"
+"Per piacere collega il tuo computer ad una rete con un server DHCP e riprova."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Riprova"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Scaricamento immagine di installazione..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Checksum BLAKE2 non corrispondente"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Non è stato possibile scaricare l'immagine di installazione.\nMotivo: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Non è stato possibile scaricare l'immagine di installazione.\n"
+"Motivo: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Impossibile montare %s su %s:\n  %s\n"
+msgstr ""
+"Impossibile montare %s su %s:\n"
+"  %s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Contratto di licenza"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licenza non accettata!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Nessun Hard Disk trovato."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Selezione disco"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Selezionare il disco su cui si desidera installare IPFire. In primo luogo verrà partizionato, e quindi le partizioni avranno un filesystem.\n\nTUTTI I DATI SUL DISCO VERRANNO DISTRUTTI."
+msgstr ""
+"Selezionare il disco su cui si desidera installare IPFire. In primo luogo "
+"verrà partizionato, e quindi le partizioni avranno un filesystem.\n"
+"\n"
+"TUTTI I DATI SUL DISCO VERRANNO DISTRUTTI."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Non è stato selezionato alcun disco.\n\nSi prega di selezionare uno o più dischi su cui si desidera installare IPFire."
+msgstr ""
+"Non è stato selezionato alcun disco.\n"
+"\n"
+"Si prega di selezionare uno o più dischi su cui si desidera installare "
+"IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,167 +197,229 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Il programma di installazione preparerà l'hard disk prescelto.\n\n%s\n\nSiete d'accordo di continuare?"
+msgstr ""
+"Il programma di installazione preparerà l'hard disk prescelto.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Siete d'accordo di continuare?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Disco di Installazione"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Elimina tutti i dati"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Il programma di installazione configurerà il RAID sul hard disk selezionato:\n\n%s\n%s\n\nSiete d'accordo di continuare?"
+msgstr ""
+"Il programma di installazione configurerà il RAID sul hard disk "
+"selezionato:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Siete d'accordo di continuare?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Installazione RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "La tua configurazione disco non è attualmente supportata."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Il disco rigido è troppo piccolo."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Il disco rigido è molto piccolo, ma puoi continuare senza una partizione di swap."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "Filesystem ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 Filesystem senza journal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "Filesystem XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "Filesystem ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Selezione del filesystem"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Scegliere il filesystem:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Il disco rigido è troppo piccolo."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Il disco rigido è molto piccolo, ma puoi continuare senza una partizione di "
+"swap."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Costruzione RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Impossibile generare il RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partizionamento del disco..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Impossibile partizionare il disco."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Creazione filesystem..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Impossibile creare il filesystem."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Impossibile montare il filesystem."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Installazione del sistema..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Impossibile installare il sistema."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Installazione della cache della lingua..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Impossibile installare la cache della lingua."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Installazione del bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Impossibile aprire /etc/default/grub per la scrittura."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Impossibile installare il bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Un file di backup è stato trovato sull'immagine di installazione.\n\nVuoi ripristinare il backup?"
+msgstr ""
+"Un file di backup è stato trovato sull'immagine di installazione.\n"
+"\n"
+"Vuoi ripristinare il backup?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Si è verificato un errore durante il ripristino del file di backup"
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Esecuzione degli script post-installazione..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Script post-installazione fallito."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Creazione filesystem..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Impossibile montare %s su %s:\n"
+"  %s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s è stato installato con successo!\n\nSi prega di rimuovere eventuali supporti di installazione da questo sistema e premere il pulsante di riavvio. Una volta che il sistema è stato riavviato verrà chiesto di impostare le password di rete e di sistema.\nDopo di che, si dovrebbe puntare il browser web su https://%s:444 (o qualunque altro nome %s) per la console di configurazione web.\n "
-
-#: main.c:882
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s è stato installato con successo!\n"
+"\n"
+"Si prega di rimuovere eventuali supporti di installazione da questo sistema "
+"e premere il pulsante di riavvio. Una volta che il sistema è stato riavviato "
+"verrà chiesto di impostare le password di rete e di sistema.\n"
+"Dopo di che, si dovrebbe puntare il browser web su https://%s:444 (o "
+"qualunque altro nome %s) per la console di configurazione web.\n"
+" "
+
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Congratulazioni!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Riavvio"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Installazione non riuscita. Premere Ok per riavviare."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "Filesystem ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/ja.po b/src/installer/po/ja.po
index 5008672d1..7d2d5d75e 100644
--- a/src/installer/po/ja.po
+++ b/src/installer/po/ja.po
@@ -1,162 +1,190 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Ronny Heinrich <heinrich@matsumoto-wadokueikyoushitsu.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Ronny Heinrich <heinrich@matsumoto-wadokueikyoushitsu.com>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ja/)\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"ja/)\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "このライセンスを応諾する。"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "注意:10秒後、自動でのインストールが開始する・・・"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "言語選択"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "インストール言語を選んで下さい。"
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "自動でのインストール・モード"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> エレメントの間 | <Space> 選択 | <F12> 次の画面"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "%s のインストール・プログラムへようこそ。\n\n次の画面の1つで、キャンセルを選ぶと、パソコンの再起動になります。"
+msgstr ""
+"%s のインストール・プログラムへようこそ。\n"
+"\n"
+"次の画面の1つで、キャンセルを選ぶと、パソコンの再起動になります。"
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "インストールを実行する"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "インストーラーはインストール・イメージをダウンロードしてみます。"
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "ソース・ドライブが見つかりませんでした。\n\n必要なインストール・イメージをダウンロードしてみてください。"
+msgstr ""
+"ソース・ドライブが見つかりませんでした。\n"
+"\n"
+"必要なインストール・イメージをダウンロードしてみてください。"
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "パソコンはネットワークと接続したかを確認してください。インストーラーは接続して、IPアドレスを得ってみます。"
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"パソコンはネットワークと接続したかを確認してください。インストーラーは接続し"
+"て、IPアドレスを得ってみます。"
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "インストール・イメージをダウンロードしています。"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "ネットワークと接続しています(DHCP)・・・"
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "ネットワークと接続が出来ませんでしたが、インストールを綴れるために必要です。\n\nパソコンをDHCPサーバーがあるネットワークと接続して、実行直して下さい。"
+msgstr ""
+"ネットワークと接続が出来ませんでしたが、インストールを綴れるために必要で"
+"す。\n"
+"\n"
+"パソコンをDHCPサーバーがあるネットワークと接続して、実行直して下さい。"
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "実行直し"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "インストール・イメージをダウンロードしています・・・"
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2検査合計が不正です。"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "インストール・イメージが正規にダウンロードが出来ませんでした。\n原因:%s\n\n%s"
+msgstr ""
+"インストール・イメージが正規にダウンロードが出来ませんでした。\n"
+"原因:%s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "%s は %s にマウントが出来ませんでした:\n%s\n"
+msgstr ""
+"%s は %s にマウントが出来ませんでした:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "ライセンス・アグリーメント"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "ライセンスを否定しました!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "ハード・ディスクを見つかりませんでした。"
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "ハード・ディスクの選択"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "IPFireをインストールハードデスクを選んで下さい。その選んだハードデスクではパーティションをしてから、ファイルシステムを作成します。\n\n注意:このパスワードの全てののデータは解除しています!!"
+msgstr ""
+"IPFireをインストールハードデスクを選んで下さい。その選んだハードデスクでは"
+"パーティションをしてから、ファイルシステムを作成します。\n"
+"\n"
+"注意:このパスワードの全てののデータは解除しています!!"
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "ハードデスクが選択しませんでした。\n\nIPFireをインストールハードデスクを選んでください。"
+msgstr ""
+"ハードデスクが選択しませんでした。\n"
+"\n"
+"IPFireをインストールハードデスクを選んでください。"
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +192,227 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "インストーラーは下記の選んだハードデスクを準備しています:\n\n  %s\n\n続けを応諾していますか。"
+msgstr ""
+"インストーラーは下記の選んだハードデスクを準備しています:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"続けを応諾していますか。"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "ディスク設定"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "全てのデータを解除しています。"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "インストーラーは下記の選んだハードデスクでRAIDコンフィグレーションを実行しています:\n\n  %s\n  %s\n\n続けを応諾していますか。"
+msgstr ""
+"インストーラーは下記の選んだハードデスクでRAIDコンフィグレーションを実行して"
+"います:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"続けを応諾していますか。"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID設定"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "現在、貴方のディスクコンフィグレーションが使用出来ません。"
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "ハードデスクの空スペースが不足です。"
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "ハードデスクのスペースが少ないですが、スワップ無い状態で続けることが出来ます。"
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4ファイルシステム"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4ファイルシステム ジャーナル無い"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFSファイルシステム"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFSファイルシステム"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "ファイルシステム選択"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "使用したいファイルシステムを選んで下さい:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "ハードデスクの空スペースが不足です。"
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"ハードデスクのスペースが少ないですが、スワップ無い状態で続けることが出来ま"
+"す。"
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "RAIDを作成しています・・・"
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "RAIDが作成出来ませんでした。"
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "ディスクをパーティションしています・・・"
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "ディスクがパーティション出来ませんでした。"
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "ファイルシステムを作成しています・・・"
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "ファイルシステムが作成出来ませんでした。"
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "ファイルシステムがマウント出来ませんでした。"
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "システムをインストールしています・・・"
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "システムがインストール出来ませんでした。"
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "言語キャッシュをインストールしています・・・"
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "言語キャッシュがインストール出来ませんでした。"
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "ブートローダをインストールしています・・・"
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "書き込む為、/etc/default/grubが開けませんでした。"
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "ブートローダがインストール出来ませんでした。"
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "インストール・イメージでバック・アップファイルが発見しました。\n\nバック・アップをリストアしてほしいですか。"
+msgstr ""
+"インストール・イメージでバック・アップファイルが発見しました。\n"
+"\n"
+"バック・アップをリストアしてほしいですか。"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "バック・アップをリストア中、エラーが発生しました。"
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "インストール後のスクリプトを実行しています・・・"
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "インストール後のスクリプトが実行出来ませんでした。"
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "ファイルシステムを作成しています・・・"
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"%s は %s にマウントが出来ませんでした:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s は正規にインストールしました!\n\nこのシステムから全てのインストール・メディアを外して、再起動ボタンを押してください。再起動したら、ネットワーク及びシステム・パスワードの設定で続けです。終了したら、ウェッブ・コンフィグレーション・コンソールの為、ウェッブ・ブラウザーにhttps://%s:444 (とか自分で %sに上げた名前) を記入して下さい。"
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s は正規にインストールしました!\n"
+"\n"
+"このシステムから全てのインストール・メディアを外して、再起動ボタンを押してく"
+"ださい。再起動したら、ネットワーク及びシステム・パスワードの設定で続けです。"
+"終了したら、ウェッブ・コンフィグレーション・コンソールの為、ウェッブ・ブラウ"
+"ザーにhttps://%s:444 (とか自分で %sに上げた名前) を記入して下さい。"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "お疲れ様でした!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "再起動"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "設定のエラーが発生しました。再起動の為、OKボタンを押して下さい。"
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFSファイルシステム"
diff --git a/src/installer/po/jv.po b/src/installer/po/jv.po
index b30426ae8..63dbe0e2c 100644
--- a/src/installer/po/jv.po
+++ b/src/installer/po/jv.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/jv/)\n"
+"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"jv/)\n"
+"Language: jv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: jv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/km_KH.po b/src/installer/po/km_KH.po
index 772b04ad2..43a63a05c 100644
--- a/src/installer/po/km_KH.po
+++ b/src/installer/po/km_KH.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/km_KH/)\n"
+"Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/km_KH/)\n"
+"Language: km_KH\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: km_KH\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/nl.po b/src/installer/po/nl.po
index 8ef5619cd..83a9ab7a9 100644
--- a/src/installer/po/nl.po
+++ b/src/installer/po/nl.po
@@ -1,162 +1,196 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Jacques Hylkema <j.hylkema@intronics.nl>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Jacques Hylkema <j.hylkema@intronics.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "Oke"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Ik accepteer deze licentie"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
-msgstr "Waarschuwing: Installatie zonder toezicht zal binnen 10 seconden starten..."
+msgstr ""
+"Waarschuwing: Installatie zonder toezicht zal binnen 10 seconden starten..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Taal selectie"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Selecteer de taal die je wil gebruiken voor de installatie."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Zonder toezicht modus"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> tussen onderdelen | <Space> selecteer | <F12> volgend scherm"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> tussen onderdelen | <Space> selecteer | <F12> volgend scherm"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Welkom bij het %s installatie programma.\n\nKiezen van Annuleren op een van de volgende schermen zal de computer opnieuw laten starten."
+msgstr ""
+"Welkom bij het %s installatie programma.\n"
+"\n"
+"Kiezen van Annuleren op een van de volgende schermen zal de computer opnieuw "
+"laten starten."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Start installatie"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
-msgstr "Het installatie programma zal nu proberen het installatiebestand te downloaden."
+msgstr ""
+"Het installatie programma zal nu proberen het installatiebestand te "
+"downloaden."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Er kon geen bron-schijf worden gevonden.\n\nJe kan proberen het benodigde installatie bestand te downloaden."
+msgstr ""
+"Er kon geen bron-schijf worden gevonden.\n"
+"\n"
+"Je kan proberen het benodigde installatie bestand te downloaden."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Verbindt uw machine aan een netwerk en het installatie programma zal proberen een IP adres te verkrijgen."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Verbindt uw machine aan een netwerk en het installatie programma zal "
+"proberen een IP adres te verkrijgen."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Download installatie bestand"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Bezig met starten van het netwerk (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Netwerk kon niet worden gestart, maar is vereist om door te kunnen gaan met de installatie.\n\nKoppel je machine aan een netwerk met een DHCP server en probeer opnieuw."
+msgstr ""
+"Netwerk kon niet worden gestart, maar is vereist om door te kunnen gaan met "
+"de installatie.\n"
+"\n"
+"Koppel je machine aan een netwerk met een DHCP server en probeer opnieuw."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Opnieuw"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Bezig met downloaden van het installatie bestand..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 checksum verschil"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Het installatie bestand kon niet worden ge-download.\nReden: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Het installatie bestand kon niet worden ge-download.\n"
+"Reden: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Kon %s niet aankoppelen naar %s:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Kon %s niet aankoppelen naar %s:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Licentie overeenkomst"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licentie niet geaccepteerd!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Geen harde schijf gevonden."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Schijf selectie"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Selecteer de schijf/schijven waarop je IPFire op wil installeren. Deze zullen eerst worden gepartitioneerd, waarna er een bestandssysteem op zal worden gezet.\n\nALLE HUIDIGE GEGEVENS OP DE SCHIJF ZULLEN WORDEN VERNIETIGD. "
+msgstr ""
+"Selecteer de schijf/schijven waarop je IPFire op wil installeren. Deze "
+"zullen eerst worden gepartitioneerd, waarna er een bestandssysteem op zal "
+"worden gezet.\n"
+"\n"
+"ALLE HUIDIGE GEGEVENS OP DE SCHIJF ZULLEN WORDEN VERNIETIGD. "
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Er is geen schijf geselecteerd.\n\nSelecteer een of meerdere schijven waarop je IPFire op wil installeren."
+msgstr ""
+"Er is geen schijf geselecteerd.\n"
+"\n"
+"Selecteer een of meerdere schijven waarop je IPFire op wil installeren."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +198,227 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Het installatie programma zal nu de geselecteerde harde schijf voorbereiden:\n\n%s\n\nGa je ermee accoord om door te gaan?"
+msgstr ""
+"Het installatie programma zal nu de geselecteerde harde schijf "
+"voorbereiden:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ga je ermee accoord om door te gaan?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Schijf configuratie"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Verwijder alle gegevens"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Het installatie programma zal nu een RAID configureren op de geselecteerde harde schijven:\n\n%s\n%s\n\nGa je ermee accoord om door te gaan?"
+msgstr ""
+"Het installatie programma zal nu een RAID configureren op de geselecteerde "
+"harde schijven:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ga je ermee accoord om door te gaan?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID configuratie"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Je schijf configuratie wordt momenteel niet ondersteund."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Je harde schijf is te klein."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Je harde schijf is erg klein, maar je kan doorgaan zonder een swap partitie."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 bestandssysteem"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 bestandssysteem zonder journaal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS bestandssysteem"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS bestandssysteem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Bestandssysteem selectie"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Kies uw bestandssysteem:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Je harde schijf is te klein."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Je harde schijf is erg klein, maar je kan doorgaan zonder een swap partitie."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Opbouwen RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Kon RAID niet opbouwen."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Bezig met partitioneren van de schijf"
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Kon schijf niet partitioneren."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Bezig met creëren bestandssystemen"
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Kon bestandssystemen niet creëren."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Kon bestandssystemen niet aankoppelen."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Bezig met de installatie van het systeem..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Kon het systeem niet installeren."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Bezig met installeren van de taal-cache..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Kon de taal-cache niet installeren."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Bezig met installeren van de bootloader"
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Kan /etc/default/grub niet openen met schrijfrechten"
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Kon de bootloader niet installeren."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Er is een backup bestand gevonden op de installatie disk.\n\nWil je deze backup terugzetten?"
+msgstr ""
+"Er is een backup bestand gevonden op de installatie disk.\n"
+"\n"
+"Wil je deze backup terugzetten?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het terugzetten van de backup."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Uitvoeren post-install script..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Fout bij uitvoeren van Post-install script"
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Bezig met creëren bestandssystemen"
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Kon %s niet aankoppelen naar %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s was met succes geïnstalleerd!\n\nVerwijder de installatie disk en druk op de reboot knop. Nadat het systeem is herstart zal je worden gevraagd om het netwerk en systeem wachtwoorden in te stellen. Daarna moet je in je webbrowser navigeren naar https://%s:444 (of hoe je %s hebt genoemd) voor de web configuratie console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s was met succes geïnstalleerd!\n"
+"\n"
+"Verwijder de installatie disk en druk op de reboot knop. Nadat het systeem "
+"is herstart zal je worden gevraagd om het netwerk en systeem wachtwoorden in "
+"te stellen. Daarna moet je in je webbrowser navigeren naar https://%s:444 "
+"(of hoe je %s hebt genoemd) voor de web configuratie console."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gefeliciteerd!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Herstarten"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Installatie is mislukt. Druk op OK om te herstarten."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS bestandssysteem"
diff --git a/src/installer/po/pl.po b/src/installer/po/pl.po
index 70ab67ca7..57383b1c3 100644
--- a/src/installer/po/pl.po
+++ b/src/installer/po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # btelega <btelega@gmail.com>, 2014
 # Przemyslaw Ka. <przemyslaw.karpeta@gmail.com>, 2014
@@ -10,155 +10,189 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Przemyslaw Zdroik <zdroyer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"pl/)\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
+"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
+"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Akceptuje licencje"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Ostrzeżenie: Zautomatyzowana instalacja zacznie się za 10 sekund..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Wybór języka"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Wybierz język jaki chcesz użyć do tej instalacji."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Tryb zautomatyzowany"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> przełącza między pozycjami | <Space> wybiera | <F12> następny ekran"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> przełącza między pozycjami | <Space> wybiera | <F12> "
+"następny ekran"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Witaj w instalatorze %s.\n\nWybranie Cancel na dowolnym z następnych ekranów spowoduje restart komputera."
+msgstr ""
+"Witaj w instalatorze %s.\n"
+"\n"
+"Wybranie Cancel na dowolnym z następnych ekranów spowoduje restart komputera."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Rozpoczynam instalację"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Instalator spróbuje teraz pobrać plik obrazu instalacji."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Medium źródłowe nie zostało znalezione.\n\nMożesz spróbować pobrać wymagany plik obrazu instalacji."
+msgstr ""
+"Medium źródłowe nie zostało znalezione.\n"
+"\n"
+"Możesz spróbować pobrać wymagany plik obrazu instalacji."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Podłącz twój komputer do sieci a instalator spróbuje połączyć się by pobrać adres IP."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Podłącz twój komputer do sieci a instalator spróbuje połączyć się by pobrać "
+"adres IP."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Pobierz pliku obrazu instalacji"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Próba uruchomienia sieci (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Obsługa sieci, która jest wymagana do kontynuowania instalacji, nie mogła zostać uruchomiona \n\nPodłącz proszę twój komputer do sieci z działającym serwerem DHCP i Spróbuj ponownie."
+msgstr ""
+"Obsługa sieci, która jest wymagana do kontynuowania instalacji, nie mogła "
+"zostać uruchomiona \n"
+"\n"
+"Podłącz proszę twój komputer do sieci z działającym serwerem DHCP i Spróbuj "
+"ponownie."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Spróbuj ponownie"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Pobieranie pliku obrazu instalacji..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Niezgodność sumy kontrolnej BLAKE2"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Plik obrazu instalacji nie został pobrany\nPrzyczyna: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Plik obrazu instalacji nie został pobrany\n"
+"Przyczyna: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Nie można zamontować %s w %s:\n%s \n"
+msgstr ""
+"Nie można zamontować %s w %s:\n"
+"%s \n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Umowa Licencyjna"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licencja nie została zaakceptowana !"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Nie znaleziono twardego dysku."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Wybór Dysku"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Wybierz dysk(dyski), na którym ma zostać zainstalowany IPFire. Wybrane urządzenia zostaną podzielone na partycje, a na tych partycjach zostaną utworzone systemy plików. \n\nWSZYSTKIE ISTNIEJĄCE NA DYSKACH DANE ZOSTANĄ ZNISZCZONE."
+msgstr ""
+"Wybierz dysk(dyski), na którym ma zostać zainstalowany IPFire. Wybrane "
+"urządzenia zostaną podzielone na partycje, a na tych partycjach zostaną "
+"utworzone systemy plików. \n"
+"\n"
+"WSZYSTKIE ISTNIEJĄCE NA DYSKACH DANE ZOSTANĄ ZNISZCZONE."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Nie wybrano żadnego dysku.\n\nWybierz jeden lub więcej dysków, na których chesz zainstalować IPFire."
+msgstr ""
+"Nie wybrano żadnego dysku.\n"
+"\n"
+"Wybierz jeden lub więcej dysków, na których chesz zainstalować IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -166,167 +200,225 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Instalator przygotuje teraz wybrany dysk twardy:\n\n  %s\n\nCzy kontynuować ?"
+msgstr ""
+"Instalator przygotuje teraz wybrany dysk twardy:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"Czy kontynuować ?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Konfiguracja Dysku"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Usuń wszystkie dane"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Instalator skonfiguruje teraz RAID na wybranych dyskach twardych:\n\n  %s\n  %s\n\nCzy kontynuować ?"
+msgstr ""
+"Instalator skonfiguruje teraz RAID na wybranych dyskach twardych:\n"
+"\n"
+"  %s\n"
+"  %s\n"
+"\n"
+"Czy kontynuować ?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Konfiguracja RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Twoja konfiguracja dysku nie jest aktualnie obsługiwana. "
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Twój dysk twardy jest za mały"
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Dysk twardy jest bardzo mały, ale można kontynuować bez partycji swap."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "system plików ext4 "
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "system plików ext4 bez dziennika"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS Filesystem"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "System plików ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "System plików został wybrany"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Wybierz system plików:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Twój dysk twardy jest za mały"
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr "Dysk twardy jest bardzo mały, ale można kontynuować bez partycji swap."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Tworzenie RAID ..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Nie udało się utworzyć RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partycjonowanie dysku..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Partycjonowanie dysku niemożliwe."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Tworzenie systemów plików..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Nie można utworzyć systemów plików."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Nie można zamontować systemów plików."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Instalowanie systemu..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Nie można zainstalować systemu."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Instalacja pamięci podręcznej języków."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Nie można zainstalować pamięci podręcznej języków."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Instalacja programu rozruchowego..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Nie można otworzyć /etc/default/grub do zapisu."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Nie mogę zainstalować programu rozruchowego."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Plik kopii zapasowej został odnaleziony w obrazie instalacji.\n\nCzy chcesz przywrócić informację ze znalezionej kopii zapasowej? "
+msgstr ""
+"Plik kopii zapasowej został odnaleziony w obrazie instalacji.\n"
+"\n"
+"Czy chcesz przywrócić informację ze znalezionej kopii zapasowej? "
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas przywracania pliku kopii zapasowej."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Działanie skryptu post-instalacyjnego..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Skrypt post-instalacyjny zawiódł."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Tworzenie systemów plików..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Nie można zamontować %s w %s:\n"
+"%s \n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "Instalacja %s zakończyła się sukcesem !\n\nProsze usunąć nośnik instalacyjny z systemu i wcisnąć przycisk restartu. Po restarcie systemu pojawi się prośba o skonfigurowanie sieci i ustawienie haseł systemowych. Następnie należy oworzyć w przeglądarce WWW adres https://%s:444 (lub inną nazwę, ktora została nadana %s), aby uzyskać dostęp do internetowej konsoli konfiguracyjnej."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"Instalacja %s zakończyła się sukcesem !\n"
+"\n"
+"Prosze usunąć nośnik instalacyjny z systemu i wcisnąć przycisk restartu. Po "
+"restarcie systemu pojawi się prośba o skonfigurowanie sieci i ustawienie "
+"haseł systemowych. Następnie należy oworzyć w przeglądarce WWW adres https://"
+"%s:444 (lub inną nazwę, ktora została nadana %s), aby uzyskać dostęp do "
+"internetowej konsoli konfiguracyjnej."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gratulacje!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Uruchom ponownie"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Konfiguracja nieudana. Wciśnij Ok, aby zrestartować."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "System plików ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/pt.po b/src/installer/po/pt.po
index 218137bcc..e1f589b48 100644
--- a/src/installer/po/pt.po
+++ b/src/installer/po/pt.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"pt/)\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/pt_BR.po b/src/installer/po/pt_BR.po
index 1c9282d64..55c4e9b3b 100644
--- a/src/installer/po/pt_BR.po
+++ b/src/installer/po/pt_BR.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # André Felipe Morro <andre@andremorro.com>, 2014
 # Evertton de Lima <e.everttonlima@gmail.com>, 2015
@@ -11,155 +11,185 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:08+0000\n"
 "Last-Translator: Moisés Bites Borges de Castro <moisesbites@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/pt_BR/)\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Eu aceito esta licença"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Cuidado: A instalação irá iniciar em 10 segundos..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Seleção de idioma"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Selecione o idioma que você deseja usar para a instalação."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Modo automático"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> entre os elementos | <Space> Selecione | <F12> próxima tela"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> entre os elementos | <Space> Selecione | <F12> próxima tela"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Bem-vindo para o programa de instalação %s.\n\nSelecionando Cancelar em qualquer uma das telas seguintes irá reiniciar o computador."
+msgstr ""
+"Bem-vindo para o programa de instalação %s.\n"
+"\n"
+"Selecionando Cancelar em qualquer uma das telas seguintes irá reiniciar o "
+"computador."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Iniciar a instalação"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "O instalador irá tentar baixar a imagem de instalação agora."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Nenhum Drive de origem foi encontrado.\n\nVocê pode tentar baixar a imagem da instalação solicitada. "
+msgstr ""
+"Nenhum Drive de origem foi encontrado.\n"
+"\n"
+"Você pode tentar baixar a imagem da instalação solicitada. "
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Por favor certifique que sua máquina está conectada com uma rede e o instalador irá tentar conectar para pegar um endereço IP;"
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Por favor certifique que sua máquina está conectada com uma rede e o "
+"instalador irá tentar conectar para pegar um endereço IP;"
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Baixar imagem de instalação"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Tentando iniciar a rede (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Rede não pode ser iniciado, mas é necessária para continuar a instalação.\n\nPor favor, conecte sua máquina a uma rede com servidor DHCP e reinicie."
+msgstr ""
+"Rede não pode ser iniciado, mas é necessária para continuar a instalação.\n"
+"\n"
+"Por favor, conecte sua máquina a uma rede com servidor DHCP e reinicie."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Tentar novamente"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Baixando imagem de instalação..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Assinatura BLAKE2 incompatível"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "A imagem de instalação não pode ser baixada.\nMotivo: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"A imagem de instalação não pode ser baixada.\n"
+"Motivo: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Não pode montar %s para %s:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Não pode montar %s para %s:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Contrato de Licença"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licença não aceita!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Nenhum disco rígido foi encontrado."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Seleção de disco"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Selecione o disco(s) que deseja instalar o IPFire. Primeiramente o mesmo será particionado, e então, as partições terão um sistema de arquivos que você escolher. \n\nTODOS OS DADOS NO DISCO SERÃO DESTRUÍDOS."
+msgstr ""
+"Selecione o disco(s) que deseja instalar o IPFire. Primeiramente o mesmo "
+"será particionado, e então, as partições terão um sistema de arquivos que "
+"você escolher. \n"
+"\n"
+"TODOS OS DADOS NO DISCO SERÃO DESTRUÍDOS."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Nenhum disco foi selecionado.\n\nPor favor seleccione um ou mais discos que você deseja instalar o IPFire."
+msgstr ""
+"Nenhum disco foi selecionado.\n"
+"\n"
+"Por favor seleccione um ou mais discos que você deseja instalar o IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -167,167 +197,228 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "O programa de instalação irá agora preparar o disco rígido escolhido:\n\n%s \n\nVocê concorda em continuar?"
+msgstr ""
+"O programa de instalação irá agora preparar o disco rígido escolhido:\n"
+"\n"
+"%s \n"
+"\n"
+"Você concorda em continuar?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Configuração de Discos"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Apagar todos os dados"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "O programa de instalação ira agora definir uma configuração de RAID nos discos rígidos selecionados:\n\n%s\n%s\n \nVocê concorda continuar?"
+msgstr ""
+"O programa de instalação ira agora definir uma configuração de RAID nos "
+"discos rígidos selecionados:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+" \n"
+"Você concorda continuar?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Configuração de RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Sua configuração de disco não é suportada atualmente."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Seu disco rígido é muito pequeno."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Seu disco rígido é muito pequeno, mas você pode continuar sem uma partição swap."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "Sistema de arquivos ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "Sistema de arquivos ext4 sem journal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "Sistema de arquivos XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "Sistema de arquivos ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Seleção do sistema de arquivos"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Por favor, escolha o seu sistema de arquivos:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Seu disco rígido é muito pequeno."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Seu disco rígido é muito pequeno, mas você pode continuar sem uma partição "
+"swap."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Construindo o RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Não foi possível construir o RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Particionando o disco..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Não foi possível particionar o disco."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Criando o sistema de arquivos..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Não foi possível criar sistemas de arquivos."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Não foi possível montar sistemas de arquivos."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Instalando o sistema..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Não é possível instalar o sistema."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Instalando o cache de linguagem..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Não foi possível instalar o cache de linguagem."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Instalando o gerenciador de inicialização..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Não possível abrir /etc/default/grub para escrita."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Não foi possível instalar o gerenciador de inicialização."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Uma cópia de segurança foi encontrada na imagem de instalação.\n\nVocê quer restaurar a cópia de segurança?"
+msgstr ""
+"Uma cópia de segurança foi encontrada na imagem de instalação.\n"
+"\n"
+"Você quer restaurar a cópia de segurança?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Um erro ocorreu enquanto a cópia de segurança era restaurada."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Executando script pós instalação..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Script de pós instalação falhou."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Criando o sistema de arquivos..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Não pode montar %s para %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s está instalado com sucesso!\n\nPor favor, remova qualquer mídia de instalação desse sistema e o reinicie. Assim que o sistema for reiniciado você será solicitado a configurar a rede e especificar as senhas de sistema. Após isso, você deve  apontar seu navegador para https://%s:444 (ou use nome de %s) para a página de configuração web."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s está instalado com sucesso!\n"
+"\n"
+"Por favor, remova qualquer mídia de instalação desse sistema e o reinicie. "
+"Assim que o sistema for reiniciado você será solicitado a configurar a rede "
+"e especificar as senhas de sistema. Após isso, você deve  apontar seu "
+"navegador para https://%s:444 (ou use nome de %s) para a página de "
+"configuração web."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Parabéns!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Instalação falhou. Pressione Ok para reiniciar."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "Sistema de arquivos ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/pt_PT.po b/src/installer/po/pt_PT.po
index 34a82444a..e4c174092 100644
--- a/src/installer/po/pt_PT.po
+++ b/src/installer/po/pt_PT.po
@@ -1,57 +1,58 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # André Pinto <andrerafaelpinto@hotmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: André Pinto <andrerafaelpinto@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/pt_PT/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/mstremer/"
+"ipfire/language/pt_PT/)\n"
+"Language: pt_PT\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_PT\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Aceito esta licença"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -59,16 +60,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -76,41 +77,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -119,44 +121,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -166,18 +169,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -185,146 +189,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/ro.po b/src/installer/po/ro.po
index 14442618b..26e37d3b2 100644
--- a/src/installer/po/ro.po
+++ b/src/installer/po/ro.po
@@ -1,56 +1,58 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"ro/)\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +60,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +77,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +121,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +169,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +189,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/ro_RO.po b/src/installer/po/ro_RO.po
index 4dc708a2a..917c10cf8 100644
--- a/src/installer/po/ro_RO.po
+++ b/src/installer/po/ro_RO.po
@@ -1,162 +1,193 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # robert lasic <robertlasic@gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: robert lasic <robertlasic@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ro_RO/)\n"
+"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/ro_RO/)\n"
+"Language: ro_RO\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro_RO\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulare"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Accept aceasta licenta"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Avertisment: Instalare neasistata va porni in 10 secunde..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Selectare limba"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Alege limba care vrei sa o folosesti pentru aceasta instalare"
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Mode neasistat"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> navigare intre elemente | <Space> selectare | <F12> urmatorul ecran"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> navigare intre elemente | <Space> selectare | <F12> "
+"urmatorul ecran"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Bine a-ti venit la %s instalare program.\n\nSelectare Cancel in oricare din urmatoarele ecrane duce la repornire calculator."
+msgstr ""
+"Bine a-ti venit la %s instalare program.\n"
+"\n"
+"Selectare Cancel in oricare din urmatoarele ecrane duce la repornire "
+"calculator."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Pornire instalare"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Instalatorul va incerca acum sa descarce imaginea pentru instalare"
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Nu a fost gasit nici un disk sursa.\n\nPoti sa incerci sa descarci imaginea pentru instalare necesara."
+msgstr ""
+"Nu a fost gasit nici un disk sursa.\n"
+"\n"
+"Poti sa incerci sa descarci imaginea pentru instalare necesara."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Asigura conexiune in retea si instalatorul va incerca sa se conecteze si sa ia adresa de IP."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Asigura conexiune in retea si instalatorul va incerca sa se conecteze si sa "
+"ia adresa de IP."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Descarca imaginea de instalare"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Se incearca sa se porneasca reteaua (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Reteaua nu s-a putut porni dar este necesar sa continui cu instalarea.\n\nConecteaza calculatorulbin retea la server de  DHCP si reincearca."
+msgstr ""
+"Reteaua nu s-a putut porni dar este necesar sa continui cu instalarea.\n"
+"\n"
+"Conecteaza calculatorulbin retea la server de  DHCP si reincearca."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Reincearca"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Se descarca imaginea de instalare"
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "Nepotrivire verificare BLAKE2"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Imaginea de instalat nu a putut fi descarcata.\nMotiv: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Imaginea de instalat nu a putut fi descarcata.\n"
+"Motiv: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Nu s-a putut monta %s pe %s:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut monta %s pe %s:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Acceptare Licenta"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licenta neacceptata!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Nu s-a gasit nici un hard disk."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Selectie disk"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Selecteaza disk(uri) pe care vrei sa instalezi IPFire. Pentru inceput vor fi partitionate, apoi partitiile vor avea pe ele fisiere system.\n\nTOATE DATELE DE PE DISK VOR FI DISTRUSE."
+msgstr ""
+"Selecteaza disk(uri) pe care vrei sa instalezi IPFire. Pentru inceput vor fi "
+"partitionate, apoi partitiile vor avea pe ele fisiere system.\n"
+"\n"
+"TOATE DATELE DE PE DISK VOR FI DISTRUSE."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Nu s-a selectat nici un disk.\n\nAlege unul sau mai multe disk-uri pe care vrei sa instalezi IPFire."
+msgstr ""
+"Nu s-a selectat nici un disk.\n"
+"\n"
+"Alege unul sau mai multe disk-uri pe care vrei sa instalezi IPFire."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +195,225 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Programul de instalare v-a pregati acum harddisk-ul ales:\n\n%s\n\nEsti de acord sa continuui?"
+msgstr ""
+"Programul de instalare v-a pregati acum harddisk-ul ales:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Esti de acord sa continuui?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Configurare disk"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Sterge toate datele"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Programul de instalare va configura acum configuratia  RAID pe harddisk-urile selectate:\n\n%s\n%s\n\nEsti de acord sa continui?"
+msgstr ""
+"Programul de instalare va configura acum configuratia  RAID pe harddisk-"
+"urile selectate:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Esti de acord sa continui?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Configurare RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Configuratia curenta a disk-urilor nu e suportata."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Harddisk-ul tau e prea mic."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Harddisk-ul tau e foarte mic, dar poti sa continui fara partitie swap."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "Sistem de fisiere ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "Sistem de fisiere ext4 fara jurnal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "Sistem de fisier XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "Sistem de fisier ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Selectare Sistem de fisier"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Alege Sistemul de  fisiere:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Harddisk-ul tau e prea mic."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr "Harddisk-ul tau e foarte mic, dar poti sa continui fara partitie swap."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Creare RAID..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Nu s-a putut creea RAID."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partitionare disk..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Nu s-a putut partitiona disk-ul."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Creeare fisiere sistem..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Nu s-au putut creea fisierele sistem."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Nu s-au putut monta fisierele sistem."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Instalare sistem..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Nu s-a putut instala sistemul."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Instalare limba..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Nu s-a putut instala limba."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Instalare bootloader..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Nu se poate deschide /etc/default/grub pentru scriere."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Nu s-a putut instala bootloader."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "O copie de siguranta s-a gasit in imaginea de instalare.\n\nVrei sa restaurezi copia de siguranta?"
+msgstr ""
+"O copie de siguranta s-a gasit in imaginea de instalare.\n"
+"\n"
+"Vrei sa restaurezi copia de siguranta?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "A aparut o eroare la restaurarea copiei de siguranta."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Se ruleaza codul post instalare..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Codul post instalare a esuat."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Creeare fisiere sistem..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut monta %s pe %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s a fost instalat cu succes!\n\nElimina mediu de instalare din acest sistem si apasa butonul repornire. Dupa ce sistemul a reornit va trebui sa configurezi reteaua si parola sistemului. Dupa aceea, ar trebui sa verifici pagina web https://%s:444 (sau numele dat %s) pentru consola web de configurare."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s a fost instalat cu succes!\n"
+"\n"
+"Elimina mediu de instalare din acest sistem si apasa butonul repornire. Dupa "
+"ce sistemul a reornit va trebui sa configurezi reteaua si parola sistemului. "
+"Dupa aceea, ar trebui sa verifici pagina web https://%s:444 (sau numele dat "
+"%s) pentru consola web de configurare."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Felicitari!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Repornire"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Instalare esuata. Apasa OK pentru repornire."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "Sistem de fisier ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/ru.po b/src/installer/po/ru.po
index 4ae486144..66cf0e6a1 100644
--- a/src/installer/po/ru.po
+++ b/src/installer/po/ru.po
@@ -1,162 +1,195 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # ellviss <kpe1501@gmail.com>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: ellviss <kpe1501@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"ru/)\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Я Согласен с этой лицензией"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
-msgstr "Внимание : запуск автоматической установки начнётся через 10 секунд ..."
+msgstr ""
+"Внимание : запуск автоматической установки начнётся через 10 секунд ..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Выберите язык"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Выберете язык для инсталяции"
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Автоматический режим"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> переход между элементами   |  <Space> выбор <F12> следующий  экран"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> переход между элементами   |  <Space> выбор <F12> следующий  "
+"экран"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Добро пожаловать в установку  %s .\n\nНажатие Отмены на любом из следующих экранах приведёт к перезагрузке."
+msgstr ""
+"Добро пожаловать в установку  %s .\n"
+"\n"
+"Нажатие Отмены на любом из следующих экранах приведёт к перезагрузке."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Начать установку"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Установщик пробует скачать установочный образ"
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Не найден источник\n\nВы можете скачать необходимый загрузочный образ"
+msgstr ""
+"Не найден источник\n"
+"\n"
+"Вы можете скачать необходимый загрузочный образ"
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Убедитесь что компьютер подсоединён к сети и установщик может подключиться к запращиваемому ip адресу"
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Убедитесь что компьютер подсоединён к сети и установщик может подключиться к "
+"запращиваемому ip адресу"
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Скачать образ установки"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Проверка запуска (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Сеть не была включена, но она необходима для установки\n\nПожалуйста, подключите компьютер к сети с DHCP сервером и повторите попытку."
+msgstr ""
+"Сеть не была включена, но она необходима для установки\n"
+"\n"
+"Пожалуйста, подключите компьютер к сети с DHCP сервером и повторите попытку."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Повтор"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Скачивание образа установки..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 хеш не совпал"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Не удаётся скачать установочный образ.\nПричина : %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Не удаётся скачать установочный образ.\n"
+"Причина : %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Не удалось подключить %s к %s:\n\n%s\n"
+msgstr ""
+"Не удалось подключить %s к %s:\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Лицензионное соглашение"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Лицензия не принята"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Не найдены жесткие диски"
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Выберете диск"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Выберете диск(и) , на который(е) вы хотите установить IPFIRE. Сначала будет проведена разметка разделов, а потом будет установлена файловая система.\n\nВсе данные на диске будут уничтожены."
+msgstr ""
+"Выберете диск(и) , на который(е) вы хотите установить IPFIRE. Сначала будет "
+"проведена разметка разделов, а потом будет установлена файловая система.\n"
+"\n"
+"Все данные на диске будут уничтожены."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Не выбран диск.\n\nПожалуйста, выберете диск на который вы хотите поставить IPFIRE"
+msgstr ""
+"Не выбран диск.\n"
+"\n"
+"Пожалуйста, выберете диск на который вы хотите поставить IPFIRE"
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +197,225 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Установочная программа настроит выбранный диск :\n\n%s\n\nВы согласны продолжить?"
+msgstr ""
+"Установочная программа настроит выбранный диск :\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Вы согласны продолжить?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Настройка диска"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Удалить все данные"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Программа установки сейчас настроит RAID на выбранных дисках:\n\n%s\n%s\n\nВы согласны продолжить ?"
+msgstr ""
+"Программа установки сейчас настроит RAID на выбранных дисках:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Вы согласны продолжить ?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "Настройка RAID"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Конфигурация ваших дисков не поддерживается"
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Ваш диск слишком мал"
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Ваш диск слишком мал, но вы можете продолжить без файла подкачки"
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "раздел ext4"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "журналируемый раздел ext4"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "раздел XFS"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "раздел ReiserFS"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Выбор файловой системы"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Пожалуйста, выберете тип файловой системы:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Ваш диск слишком мал"
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr "Ваш диск слишком мал, но вы можете продолжить без файла подкачки"
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Создание RAID...."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Не возмозжно создать RAID"
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Разбивка диска..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Невозможно разбить диск"
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Создание файловой системы..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Не возможно создать раздел"
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Невозможно присоединить  раздел"
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Установка системы ...."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Невозможно установить систему"
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Установка кеша языка...."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Невозможно установить  кеш языка"
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Установка загрузчика....."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Невозможно открыть /etc/default/grub на запись"
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Невозможно установить загрузчик"
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Файл восстановления был найдет на установочном носителе\n\nвы хотите восстановить ?"
+msgstr ""
+"Файл восстановления был найдет на установочном носителе\n"
+"\n"
+"вы хотите восстановить ?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Произошла ошибка при восстановлении из файла."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Выполняются пост-установочные скрипты..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Пост-установочный скрипт не сработал"
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Создание файловой системы..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Не удалось подключить %s к %s:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s успешно установлено!\n\nПожалуйста извлеките все установочные носители из системы и нажмите кнопку перезагрузки. После перезапуска система попросит установить системный и сетевой пароли. После этого  вы можете зайти через браузер на https://%s:444 ( где  %s - ваш адрес ) для конфигурирования системы через web"
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s успешно установлено!\n"
+"\n"
+"Пожалуйста извлеките все установочные носители из системы и нажмите кнопку "
+"перезагрузки. После перезапуска система попросит установить системный и "
+"сетевой пароли. После этого  вы можете зайти через браузер на https://%s:444 "
+"( где  %s - ваш адрес ) для конфигурирования системы через web"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Поздравляем!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезагрузка"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Установка не удалась. Нажмите ОК для перезапуска"
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "раздел ReiserFS"
diff --git a/src/installer/po/rw.po b/src/installer/po/rw.po
index 4fe7692b3..1e081f82d 100644
--- a/src/installer/po/rw.po
+++ b/src/installer/po/rw.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/rw/)\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/rw/)\n"
+"Language: rw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: rw\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/sk.po b/src/installer/po/sk.po
index 53bdea1a3..48b14e212 100644
--- a/src/installer/po/sk.po
+++ b/src/installer/po/sk.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/sk/)\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/sq.po b/src/installer/po/sq.po
index d141a8347..bd788a392 100644
--- a/src/installer/po/sq.po
+++ b/src/installer/po/sq.po
@@ -1,57 +1,58 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/sq/)\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulo"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Unë pranoj këtë liçencë "
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -59,16 +60,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Fillo instalimin"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -76,41 +77,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -119,44 +121,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -166,18 +169,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -185,146 +189,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/sr.po b/src/installer/po/sr.po
index 05b43b2f7..ec3e3f424 100644
--- a/src/installer/po/sr.po
+++ b/src/installer/po/sr.po
@@ -1,56 +1,58 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"sr/)\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +60,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +77,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +121,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +169,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +189,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/su.po b/src/installer/po/su.po
index fe941bfdf..f23d13ce8 100644
--- a/src/installer/po/su.po
+++ b/src/installer/po/su.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-31 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/su/)\n"
+"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"su/)\n"
+"Language: su\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: su\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/sv.po b/src/installer/po/sv.po
index b81ddde04..63a525706 100644
--- a/src/installer/po/sv.po
+++ b/src/installer/po/sv.po
@@ -1,162 +1,195 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Urban Berggren <pudberggren@icloud.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Urban Berggren <pudberggren@icloud.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Jag accepterar licensavtalet"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "OBS! Installationen kommer att starta om 10 sekunder..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Val av språk"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Välj önskat språk du vill använda under installationen."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Oövervakat läge"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellan menyval | <Mellanslag> väljer | <F12> nästa ruta"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> mellan menyval | <Mellanslag> väljer | <F12> nästa ruta"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "Välkommen till %s installationsprogram.\n\nVäljer du Avbryt på någon av de följade rutorna så kommer datorn att starta om."
+msgstr ""
+"Välkommen till %s installationsprogram.\n"
+"\n"
+"Väljer du Avbryt på någon av de följade rutorna så kommer datorn att starta "
+"om."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Starta installationen"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
-msgstr "Installationsprogrammet kommer nu att försöka ladda ned installationsavbilden."
+msgstr ""
+"Installationsprogrammet kommer nu att försöka ladda ned "
+"installationsavbilden."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Ingen källenhet hittades.\n\nDu kan prova att ladda ner installationsavbilden."
+msgstr ""
+"Ingen källenhet hittades.\n"
+"\n"
+"Du kan prova att ladda ner installationsavbilden."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Se till att din dator är uppkopplat mot internet så att installationsprogrammet kan ladda ned installationsavbilden."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Se till att din dator är uppkopplat mot internet så att "
+"installationsprogrammet kan ladda ned installationsavbilden."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Laddar ned installationsavbild"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Försöker att starta nätverkstjänst (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Nätverket kunde inte startas, men krävs för att installationen ska kunna fortsätta.\n\nVar god koppla din dator till ett nätverk med en DHCP server och försök igen."
+msgstr ""
+"Nätverket kunde inte startas, men krävs för att installationen ska kunna "
+"fortsätta.\n"
+"\n"
+"Var god koppla din dator till ett nätverk med en DHCP server och försök igen."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Försök igen"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Laddar ned installationsavbild..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 kontrollsumma stämmer ej"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Installationsavbilden kunde inte laddas ned.\n\nOrsak: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Installationsavbilden kunde inte laddas ned.\n"
+"\n"
+"Orsak: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Kunde inte montera %s till %s:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte montera %s till %s:\n"
+"%s\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Licensavtal"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Licensavtalet ej accepterat!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Ingen hårddisk hittades."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Val av hårddisk"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "Välj den hårddisk som du vill installera IPFire på. Hårddisken kommer att partioneras och formateras.\n\nALL DATA PÅ HÅRDDISKEN KOMMER ATT RENSAS."
+msgstr ""
+"Välj den hårddisk som du vill installera IPFire på. Hårddisken kommer att "
+"partioneras och formateras.\n"
+"\n"
+"ALL DATA PÅ HÅRDDISKEN KOMMER ATT RENSAS."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Ingen hårddisk har blivit vald.\n\nVad god välj en eller fler hårddiskar som du vill installera IPFire på."
+msgstr ""
+"Ingen hårddisk har blivit vald.\n"
+"\n"
+"Vad god välj en eller fler hårddiskar som du vill installera IPFire på."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -164,167 +197,228 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Installationsprogrammet kommer du att förbereda den valda hårddisken:\n\n%s\n\nVill du fortsätta?"
+msgstr ""
+"Installationsprogrammet kommer du att förbereda den valda hårddisken:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vill du fortsätta?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Hårddiskinställning"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Radera alla data"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Installationsprogrammet kommer nu att ställa in RAID på de valda hårddiskarna\n\n%s\n%s\n\nVill du fortsätta?"
+msgstr ""
+"Installationsprogrammet kommer nu att ställa in RAID på de valda "
+"hårddiskarna\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vill du fortsätta?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID-inställning"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Din hårddiskkonfiguration stöds för nuvarande inte."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Det är för lite utrymme på din hårddisk."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Din hårddisk har väldigt lite utrymme, men du kan välja att fortsätta utan en växlingspartition."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 Filsystem"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 Filesystem utan journal"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS Filsystem"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS Filsystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Val av Filsystem"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Var god välj vilket filsystem du vill använda:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Det är för lite utrymme på din hårddisk."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Din hårddisk har väldigt lite utrymme, men du kan välja att fortsätta utan "
+"en växlingspartition."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "Bygger RAID"
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "Kan inte bygga RAID"
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Partionerar hårddisken..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Kan inte partionera hårddisken."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Skapar filsystem..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Kan inte skapa filsystem."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Kan inte montera filsystem."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Installerar systemet..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Kan inte installera systemet."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Installerar språkcachen..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Kan inte installera språkcachen."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "Installerar starthanteraren..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "Kan inte skriva till /etc/default/grub "
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "Kan inte installera starthanteraren."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "En säkerhetskopia har hittats på installationsavbilden.\n\nVill du återställa säkerhetskopian?"
+msgstr ""
+"En säkerhetskopia har hittats på installationsavbilden.\n"
+"\n"
+"Vill du återställa säkerhetskopian?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Ett fel upptäcktes när säkerhetskopian skulle återställas."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Kör efterinstallations-skript"
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Efterinstallations-skript misslyckades."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Skapar filsystem..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Kunde inte montera %s till %s:\n"
+"%s\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s har installerats!\n\nVar god ta ur installationsmediet från datorn och tryck på starta om. När systemet väl har startat om så kommer du att bli tillfrågad att ställa in nätverk och lösenord. Efter det, bör du i din webbläsares adressfält skriva in adressen https://%s:444 (eller vad du nu har gett ditt %s för namn) för att komma åt webbgränssnittet."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s har installerats!\n"
+"\n"
+"Var god ta ur installationsmediet från datorn och tryck på starta om. När "
+"systemet väl har startat om så kommer du att bli tillfrågad att ställa in "
+"nätverk och lösenord. Efter det, bör du i din webbläsares adressfält skriva "
+"in adressen https://%s:444 (eller vad du nu har gett ditt %s för namn) för "
+"att komma åt webbgränssnittet."
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Grattis!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Starta om"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Installationen har misslyckats. Tryck Ok för att starta om."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS Filsystem"
diff --git a/src/installer/po/th.po b/src/installer/po/th.po
index 026d05c03..e8f8d1c55 100644
--- a/src/installer/po/th.po
+++ b/src/installer/po/th.po
@@ -1,56 +1,56 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/th/)\n"
+"Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: th\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +58,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +75,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +119,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +167,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +187,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/tk.po b/src/installer/po/tk.po
index 5c58d4dbb..ba181a4fe 100644
--- a/src/installer/po/tk.po
+++ b/src/installer/po/tk.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/tk/)\n"
+"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"tk/)\n"
+"Language: tk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/tr.po b/src/installer/po/tr.po
index ea0b5a62e..8dfa7e15d 100644
--- a/src/installer/po/tr.po
+++ b/src/installer/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 # Ersan YILDIRIM <ersan73@gmail.com>, 2015
 # Kudret <kudretemre@hotmail.com.tr>, 2014
@@ -10,155 +10,185 @@  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 08:56+0000\n"
 "Last-Translator: Ersan YILDIRIM <ersan73@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/tr/)\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr "Lisansı kabul ediyorum"
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr "Uyarı: Katılımsız kurulum 10 saniye içinde başlayacak..."
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr "Dil seçimi"
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr "Yükleme için istediğiniz dili seçin."
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr "Katılımsız kurulum modu"
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
-msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> düğmeler arası geçiş | <Space> seç | <F12> sonraki ekran"
+msgstr ""
+"<Tab>/<Alt-Tab> düğmeler arası geçiş | <Space> seç | <F12> sonraki ekran"
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
 "\n"
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
-msgstr "%s kurulum programına hoş geldiniz.\n\nSonraki ekranların herhangi birinde İptal seçeneğini seçtiğinizde bilgisayar yeniden başlatılacak."
+msgstr ""
+"%s kurulum programına hoş geldiniz.\n"
+"\n"
+"Sonraki ekranların herhangi birinde İptal seçeneğini seçtiğinizde bilgisayar "
+"yeniden başlatılacak."
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr "Kurulumu Başlat"
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr "Yükleyici şimdi kurulum dosyasını indirmeyi deneyecek."
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
 "\n"
 "You can try downloading the required installation image."
-msgstr "Hiçbir kaynak sürücüsü bulunamadı.\n\nGerekli kurulum dosyasını indirmeyi deneyebilirsiniz."
+msgstr ""
+"Hiçbir kaynak sürücüsü bulunamadı.\n"
+"\n"
+"Gerekli kurulum dosyasını indirmeyi deneyebilirsiniz."
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
-msgstr "Makinenizi bir ağa bağladığınıza emin olun ve yükleyiciye IP adresini elle girerek bağlanmayı tekrar deneyin."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
+msgstr ""
+"Makinenizi bir ağa bağladığınıza emin olun ve yükleyiciye IP adresini elle "
+"girerek bağlanmayı tekrar deneyin."
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr "Kurulum dosyasını indir"
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr "Ağa bağlanmaya çalışılıyor (DHCP)..."
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
-msgstr "Yüklemenin devam etmesi için ağ bağlantısı gereklidir fakat başlatılamıyor.\n\nLütfen makinenizi bir DHCP sunucu ile ağa bağlayıp tekrar deneyin."
+msgstr ""
+"Yüklemenin devam etmesi için ağ bağlantısı gereklidir fakat başlatılamıyor.\n"
+"\n"
+"Lütfen makinenizi bir DHCP sunucu ile ağa bağlayıp tekrar deneyin."
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr "Tekrar dene"
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr "Yükleme dosyası indiriliyor..."
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr "BLAKE2 checksum uyuşmuyor"
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
 "  Reason: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "Yükleme dosyası indirilemedi.\nSebep: %s\n\n%s"
+msgstr ""
+"Yükleme dosyası indirilemedi.\n"
+"Sebep: %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
-msgstr "Bağlanamadı: %s - %s:\n%s\n\n"
+msgstr ""
+"Bağlanamadı: %s - %s:\n"
+"%s\n"
+"\n"
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr "Lisans Anlaşması"
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr "Lisans kabul edilmedi!"
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr "Sabit disk bulunamadı."
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr "Disk Seçimi"
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
-msgstr "IPFire'ı yüklemek istediğiniz disk(ler)i seçin. Diskler önce bölümlenecek, sonra bölümlere dosya sistemi oluşturulacaktır.\n\nDİSKTEKİ TÜM VERİLER SİLİNECEKTİR."
+msgstr ""
+"IPFire'ı yüklemek istediğiniz disk(ler)i seçin. Diskler önce bölümlenecek, "
+"sonra bölümlere dosya sistemi oluşturulacaktır.\n"
+"\n"
+"DİSKTEKİ TÜM VERİLER SİLİNECEKTİR."
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
-msgstr "Hiçbir disk seçilmedi.\n\nLütfen IPFire'ı yüklemek için bir veya daha fazla disk seçin."
+msgstr ""
+"Hiçbir disk seçilmedi.\n"
+"\n"
+"Lütfen IPFire'ı yüklemek için bir veya daha fazla disk seçin."
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -166,167 +196,229 @@  msgid ""
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Yükleme programı şimdi seçilen diski hazırlayacak:\n\n%s\n\nDevam etmek istiyor musunuz?"
+msgstr ""
+"Yükleme programı şimdi seçilen diski hazırlayacak:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Devam etmek istiyor musunuz?"
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr "Disk Kurulumu"
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr "Tüm Veriyi Sil"
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 "\n"
 "Do you agree to continue?"
-msgstr "Yükleme programı şimdi seçilen sabit disk üzerinde bir RAID yapılandırması kuracak:\n\n%s\n%s\n\nDevam etmek istiyor musunuz?"
+msgstr ""
+"Yükleme programı şimdi seçilen sabit disk üzerinde bir RAID yapılandırması "
+"kuracak:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Devam etmek istiyor musunuz?"
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr "RAID Kurulumu"
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr "Disk yapılandırmanız desteklenmiyor."
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr "Sabit diskiniz çok küçük."
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr "Sabit diskiniz çok küçük, fakat takas bölümü olmadan devam edebilirsiniz."
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr "ext4 Dosya sistemi"
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr "ext4 Dosya sistemi - günlüksüz"
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr "XFS Dosya sistemi"
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
-msgstr "ReiserFS Dosya sistemi"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
+msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr "Dosya Sistemi Seçimi"
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr "Lütfen dosya sisteminizi seçin:"
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr "Sabit diskiniz çok küçük."
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+"Sabit diskiniz çok küçük, fakat takas bölümü olmadan devam edebilirsiniz."
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr "RAID oluşturuluyor..."
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr "RAID oluşturulamıyor."
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr "Disk bölümleniyor..."
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr "Disk bölümlendirilemiyor."
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr "Dosya sistemleri oluşturuluyor..."
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr "Dosya sistemleri oluşturulamıyor."
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr "Dosya sistemleri bağlanamıyor."
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr "Sistem yükleniyor..."
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr "Sistem yüklenemiyor."
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr "Dil ön blleği yükleniyor..."
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr "Dil ön belleği yüklenemiyor."
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr "bootloader yükleniyor..."
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr "/etc/default/grub yazma işlemi için açılamıyor."
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr "bootloader yüklenemiyor."
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
-msgstr "Kurulum dosyasında bir yedek dosyası bulundu.\n\nYedeği geri yüklemek ister misiniz?"
+msgstr ""
+"Kurulum dosyasında bir yedek dosyası bulundu.\n"
+"\n"
+"Yedeği geri yüklemek ister misiniz?"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr "Yedek dosyası geri yüklenirken bir hata oluştu."
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr "Post-install betiği çalıştırılıyor..."
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr "Post-install betiği başarısız oldu."
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr "Dosya sistemleri oluşturuluyor..."
+
+#: main.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Bağlanamadı: %s - %s:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
-msgstr "%s başarıyla yüklendi!\n\nLütfen yükleme ortamını sistemden çıkarın ve Yeniden Başlat düğmesine tıklayın. Sistem yeniden başlatıldığında ağ kartları, ağ ve sistem parolalarını yapılandırabileceğiniz programı çalıştıracaktır. Kurulum tamamlandıktan sonra bir internet tarayıcısı açıp yapılandırma sayfasına gitmek için adres satırına https://%s:444 (veya %s yerine ne ad verdiyseniz) adresini girin."
-
-#: main.c:882
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
+msgstr ""
+"%s başarıyla yüklendi!\n"
+"\n"
+"Lütfen yükleme ortamını sistemden çıkarın ve Yeniden Başlat düğmesine "
+"tıklayın. Sistem yeniden başlatıldığında ağ kartları, ağ ve sistem "
+"parolalarını yapılandırabileceğiniz programı çalıştıracaktır. Kurulum "
+"tamamlandıktan sonra bir internet tarayıcısı açıp yapılandırma sayfasına "
+"gitmek için adres satırına https://%s:444 (veya %s yerine ne ad verdiyseniz) "
+"adresini girin."
+
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Tebrikler!"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr "Yeniden Başlat"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr "Kurulum başarısız oldu. Yeniden başlatmak için Tamam düğmesine basın."
+
+#~ msgid "ReiserFS Filesystem"
+#~ msgstr "ReiserFS Dosya sistemi"
diff --git a/src/installer/po/uk.po b/src/installer/po/uk.po
index 0d8958f82..35472ff04 100644
--- a/src/installer/po/uk.po
+++ b/src/installer/po/uk.po
@@ -1,56 +1,58 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/uk/)\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"uk/)\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +60,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +77,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +121,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +169,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +189,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/uz@Latn.po b/src/installer/po/uz@Latn.po
index be11221d9..41bca7376 100644
--- a/src/installer/po/uz@Latn.po
+++ b/src/installer/po/uz@Latn.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/uz@Latn/)\n"
+"Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/"
+"language/uz@Latn/)\n"
+"Language: uz@Latn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uz@Latn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/vi.po b/src/installer/po/vi.po
index 7aaa0449f..529f65bcf 100644
--- a/src/installer/po/vi.po
+++ b/src/installer/po/vi.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/vi/)\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""
diff --git a/src/installer/po/zh.po b/src/installer/po/zh.po
index 43c2f8321..47a3467ab 100644
--- a/src/installer/po/zh.po
+++ b/src/installer/po/zh.po
@@ -1,56 +1,57 @@ 
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR The IPFire Project (www.ipfire.org)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-03 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/zh/)\n"
+"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/mstremer/ipfire/language/"
+"zh/)\n"
+"Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: main.c:78 main.c:179 main.c:404 main.c:670 main.c:702 main.c:893
+#: main.c:80 main.c:181 main.c:436 main.c:714 main.c:741 main.c:961
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: main.c:79 main.c:460 main.c:487 main.c:516 main.c:620 main.c:630 main.c:670
-#: main.c:702
+#: main.c:81 main.c:493 main.c:520 main.c:549 main.c:656 main.c:666 main.c:714
+#: main.c:741
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: main.c:176
+#: main.c:178
 msgid "I accept this license"
 msgstr ""
 
-#: main.c:384
+#: main.c:415
 msgid "Warning: Unattended installation will start in 10 seconds..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:403
+#: main.c:435
 msgid "Select the language you wish to use for the installation."
 msgstr ""
 
-#: main.c:418
+#: main.c:450
 msgid "Unattended mode"
 msgstr ""
 
-#: main.c:420
+#: main.c:452
 msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: main.c:426
+#: main.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Welcome to the %s installation program.\n"
@@ -58,16 +59,16 @@  msgid ""
 "Selecting Cancel on any of the following screens will reboot the computer."
 msgstr ""
 
-#: main.c:428
+#: main.c:461
 msgid "Start installation"
 msgstr ""
 
-#: main.c:449
+#: main.c:482
 #, c-format
 msgid "The installer will now try downloading the installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:452
+#: main.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "No source drive could be found.\n"
@@ -75,41 +76,42 @@  msgid ""
 "You can try downloading the required installation image."
 msgstr ""
 
-#: main.c:456
+#: main.c:489
 msgid ""
-"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will"
-" try connect to acquire an IP address."
+"Please make sure to connect your machine to a network and the installer will "
+"try connect to acquire an IP address."
 msgstr ""
 
-#: main.c:460
+#: main.c:493
 msgid "Download installation image"
 msgstr ""
 
-#: main.c:473
+#: main.c:506
 msgid "Trying to start networking (DHCP)..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:484
+#: main.c:517
 msgid ""
-"Networking could not be started but is required to go on with the installation.\n"
+"Networking could not be started but is required to go on with the "
+"installation.\n"
 "\n"
 "Please connect your machine to a network with a DHCP server and retry."
 msgstr ""
 
-#: main.c:487 main.c:516
+#: main.c:520 main.c:549
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: main.c:501
+#: main.c:534
 msgid "Downloading installation image..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:510
+#: main.c:543
 #, c-format
 msgid "BLAKE2 checksum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: main.c:513
+#: main.c:546
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation image could not be downloaded.\n"
@@ -118,44 +120,45 @@  msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main.c:528
+#: main.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not mount %s to %s:\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main.c:543
+#: main.c:579
 msgid "License Agreement"
 msgstr ""
 
-#: main.c:544
+#: main.c:580
 msgid "License not accepted!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:566
+#: main.c:602
 msgid "No hard disk found."
 msgstr ""
 
-#: main.c:587
+#: main.c:623
 msgid "Disk Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:588
+#: main.c:624
 msgid ""
-"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
+"Select the disk(s) you want to install IPFire on. First those will be "
+"partitioned, and then the partitions will have a filesystem put on them.\n"
 "\n"
 "ALL DATA ON THE DISK WILL BE DESTROYED."
 msgstr ""
 
-#: main.c:599
+#: main.c:635
 msgid ""
 "No disk has been selected.\n"
 "\n"
 "Please select one or more disks you want to install IPFire on."
 msgstr ""
 
-#: main.c:617
+#: main.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "The installation program will now prepare the chosen harddisk:\n"
@@ -165,18 +168,19 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:619
+#: main.c:655
 msgid "Disk Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:620 main.c:630
+#: main.c:656 main.c:666
 msgid "Delete all data"
 msgstr ""
 
-#: main.c:627
+#: main.c:663
 #, c-format
 msgid ""
-"The installation program will now set up a RAID configuration on the selected harddisks:\n"
+"The installation program will now set up a RAID configuration on the "
+"selected harddisks:\n"
 "\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
@@ -184,146 +188,176 @@  msgid ""
 "Do you agree to continue?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:629
+#: main.c:665
 msgid "RAID Setup"
 msgstr ""
 
-#: main.c:640
+#: main.c:676
 msgid "Your disk configuration is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: main.c:655
-msgid "Your harddisk is too small."
-msgstr ""
-
-#: main.c:671
-msgid ""
-"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
-msgstr ""
-
-#: main.c:684
+#: main.c:696
 msgid "ext4 Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:685
+#: main.c:697
 msgid "ext4 Filesystem without journal"
 msgstr ""
 
-#: main.c:686
+#: main.c:698
 msgid "XFS Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: main.c:687
-msgid "ReiserFS Filesystem"
+#: main.c:699
+msgid "BTRFS Filesystem (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Filesystem Selection"
 msgstr ""
 
-#: main.c:701
+#: main.c:713
 msgid "Please choose your filesystem:"
 msgstr ""
 
-#: main.c:712
+#: main.c:726
+msgid "Your harddisk is too small."
+msgstr ""
+
+#: main.c:742
+msgid ""
+"Your harddisk is very small, but you can continue without a swap partition."
+msgstr ""
+
+#: main.c:751
 msgid "Building RAID..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:716
+#: main.c:755
 msgid "Unable to build the RAID."
 msgstr ""
 
-#: main.c:728
+#: main.c:767
 msgid "Partitioning disk..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:732
+#: main.c:771
 msgid "Unable to partition the disk."
 msgstr ""
 
-#: main.c:739
+#: main.c:778
 msgid "Creating filesystems..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:743
+#: main.c:782
 msgid "Unable to create filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:749
+#: main.c:788
 msgid "Unable to mount filesystems."
 msgstr ""
 
-#: main.c:760
+#: main.c:799
 msgid "Installing the system..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:761
+#: main.c:800
 msgid "Unable to install the system."
 msgstr ""
 
-#: main.c:777
+#: main.c:816
 msgid "Installing the language cache..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:778
+#: main.c:817
 msgid "Unable to install the language cache."
 msgstr ""
 
-#: main.c:783
+#: main.c:823
+msgid "Trigger udev to redetect partitions..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:824
+msgid "Error triggering udev to redetect partitions."
+msgstr ""
+
+#: main.c:829
 msgid "Installing the bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:790
+#: main.c:836 main.c:852
 msgid "Unable to open /etc/default/grub for writing."
 msgstr ""
 
-#: main.c:812
+#: main.c:862
 msgid "Unable to install the bootloader."
 msgstr ""
 
-#: main.c:826
+#: main.c:879
 msgid ""
 "A backup file has been found on the installation image.\n"
 "\n"
 "Do you want to restore the backup?"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: main.c:827
+#: main.c:880
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: main.c:834
+#: main.c:887
 msgid "An error occured when the backup file was restored."
 msgstr ""
 
-#: main.c:869
+#: main.c:900
 msgid "Running post-install script..."
 msgstr ""
 
-#: main.c:870
+#: main.c:901
 msgid "Post-install script failed."
 msgstr ""
 
-#: main.c:877
+#: main.c:907
+msgid "Umounting filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not umount all filesystems successfully:\n"
+"\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: main.c:941
+msgid ""
+"Unattended installation has finished. The system will be shutting down in a "
+"moment..."
+msgstr ""
+
+#: main.c:945
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was successfully installed!\n"
 "\n"
-"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking and system passwords. After that, you should point your web browser at https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration console."
+"Please remove any installation mediums from this system and hit the reboot "
+"button. Once the system has restarted you will be asked to setup networking "
+"and system passwords. After that, you should point your web browser at "
+"https://%s:444 (or what ever you name your %s) for the web configuration "
+"console."
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
-#: main.c:882
+#: main.c:950
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: main.c:893
+#: main.c:961
 msgid "Setup has failed. Press Ok to reboot."
 msgstr ""